カナダ掲示板 (生活) - No.248178

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 生活

スーパーのレジでの事

子連れ主婦 (トロント) 2018-04-07 10:00:45
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

今日子供とスーパーへ行った時のこと。
前には白人の50代くらいの男性がいて会計中。その人はベルトにたくさんの水のボトルや他にもいろいろ、それに混じってバラの花束を置いてあったんです。
私はその後ろのベルトに会計分けの仕切り置いて、商品を置いて待ってました。
レジはゆったりしたおじいさんで、身障者のスタッフ?のレジ??そんな看板も貼ってあって。
それで、おじいさんがバーコードうちながらベルトを流していると水のボトルが1本倒れました。それにも気付かずおじいさんはベルトを流し続け、花束はベルトと倒れた水とレジ台に挟まれてグチャグチャになっていく…前のお客もスタッフも全然気づいてなくて。
私は、はっ、大丈夫かなー、、という感じで見てましたが上手く話せないし、教えてあげられなくてもどかしくも、成り行きをただ見てました。
やがてお客がグチャグチャになっている花束に気づいて、真っ赤になって反応してましたが。なんかスタッフのおじいさんに向かってじゃなくて、私達の方向に「Fack you man〜!」と吐き捨てたようなように感じが…目は合ってないですけど、前じゃなく横向いて言ってたから。それからおじいさんには花束を交換するような仕草と英語を言って、さらに花束を取り替えに行く際「Kill you!」とも、これもおじいさんに向かってじゃなく横下に向かって吐き捨てて行ったように見えて。
スタッフのおじいさんは全く反応なしな様子だし。
お客は花を交換して戻ってきて、その後は何も無いように会計し去っていきましたが。
これって、私達親子が言われたんでしょうか?普通この場合、スタッフに向けてかと思うんですけどね、私も子供も前の人の商品には全く触れてもいないし。
幸い子供は英語もわからないので全く気づいていなかったです。
全く動揺もしないでスタッフのおじいさんが折れた薔薇の頭をウィンクしながら子供にあげてました。
私はひとりネイティブの汚い言葉の強さに動揺しまくりなんです…。

返信‐1 (トロント) 2018-04-07 10:30

その店員さんは独り言言ってただけかもしれませんが、印象はよろしくはないですねー。ただ、その店員さんもプライベートとか仕事で嫌なことがあってイラっとしてただけかもしれないしそんなに気にしなくてもいいのでは。

返信‐2 (トロント) 2018-04-07 10:45

しょうもない事を長々と… もっとこう目が覚めるような、文明開化の音がするような斬新なトピ立てられないかねぇ。

返信‐3 (トロント) 2018-04-07 10:49

F-Wordを言ったのは、レジ係のお爺さんではなく、お客さんですよね?
F-Wordを使うことが良くないことだとわかっている人だから、
レジ係に言いたいところを我慢して、彼の方を見ずに横を見たり、
下を見たりして言ったのではないですか?

返信‐4 (トロント) 2018-04-07 10:56

レジの人に向かけた(けれど面と向かって言えない)独り言だったんじゃないですか?「チッ勘弁しろよ」みたいな。大人が言うには珍しいくらい頭の悪そうな調子だけど。

返信‐5 (トロント) 2018-04-07 11:55

そうですよ、その言葉はあなたたち親子に向けられていたんですよ、とここで言われたとして、だったら今更どうするんですか? 今更憤るんですか? おじさんを捜し出してあなたのせいで罵られたと感情をぶつけるんですか?何がしたいのかわかりません。

まあ全部見てたのに教えてあげなかったことに多少腹がたって毒づいたのでは、という見方はもちろんありますね。トピ主さんが英語喋れないというのは、それはそうなんでしょうけど、周りにしてみたらそんな事情知りません。私だってきっと潰れてくお花を見ながらなーんにも言ってくれなかった不親切な奴という認識しかしないです。あっでもそうか、英語できないから言えなかったのかな、なんて夢にも思いません。何故ならここでは英語できるのが普通だからです。あとお花を指さして知らせるとか、英語出来ないなりに伝える方法あったはずなんですよね。そういうこともせずぼーっと あーあ あーあ って見てただけなら、苛つかれても仕方ないと思いますよ。

ともあれ、罵り言葉にショックを受けたというだけの話なら、口の悪い人くらい、日本にだってどこにだっていると考えてもう忘れることです。日々の生活にはもっと考えなきゃいけない大事なこと、ありますよね?

返信‐6 (オタワ) 2018-04-07 12:14

これに懲りて、少しは英語の勉強しましょうよ!!

返信‐7 (トロント) 2018-04-07 20:22

そんなの普通に言う人いますよ。「くそっ!」くらいの感覚です。誰かを罵ったのでは無いと思います。確かに品のある言葉ではないけれど、気にする必要はないです。

返信‐8 (カルガリー) 2018-04-07 21:20

ペットボトルのふた、空いてたんですか?
飲みかけを置いてたの?ならその客の自業自得じゃない?

その客の独り言かもしれないよ?あなたたちに言ったわけではなく。

返信‐9 (モントリオール) 2018-04-08 01:29

気のせいだと思いますよ。
言われる筋合いがまったくありませんから。

ただ、こういう場面に言葉は要らないと思いました。
「ちょ・ちょ・ちょーと!こぼれてるー!!」って日本語で言ったって大丈夫。笑

返信‐10 子連れ主婦 (トロント) 2018-04-08 02:37

いろいろコメントありがとうございます。
前の客のペットボトルの蓋が開いてあるわけでもなく、ただベルトが動いて倒れて、花束がベルトにより挟まれ破損した、というわけなんですけどね。汚い言葉にショックを受けたという話です。私は日本のスーパーで「殺すぞ」とか言うの聞いたことなかったから。私も結局は愚痴、ちょっと聞いてよ〜という感じになってしまいましたね、大変失礼いたしました…。
そうですね英語、もっと出来るように頑張らないと。あとは現地の人みたいに気さくに声を掛けたりリアクションするのがなかなか難しい性格もあるんだけど…海外暮らしで変わっていきたいです。
ただ「そんなの普通にあること、気にしないで」というお言葉、ものすごく励ましになりましたよ!気にしないで前向きに生活頑張ります。
お時間とっていただき、貴重なご意見ありがとうございました。

返信‐11 q (トロント) 2018-04-08 02:52

時間がたてば忘れる。
時間が解決する。
考えるだけ時間の無駄。
殴られなかったから良かったと思いましょう。

返信‐12 薔薇の花束 (トロント) 2018-04-10 16:59

2と5のコメント、
わたしのツボにハマりました。笑