トロント掲示板 (仲間探し) - No.12509

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント 仲間探し

日本人がおもろい

Muscat (トロント) 2008-03-09 10:15:53
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

日本にずっといたカナダ人だ。日本人は素敵だと思ってる。特にトロントに来た人はすごい。わざわざ自分の国出て、こんな国際的なところで暮らして、頑張ってみようとして、すごいことだ。そのすばらしい日本人と友達になりたいな。一緒に飲み会、ライブなどしに行ったりするなら楽しいな。

トロントで問題が行ったら出来るだけ、困った人が手伝いたい。ここの文化、言語などについて質問がいっぱいあるだろう。一応付き合いやすい男で遠慮なし、メール頂戴。

興味は:旅路、猫、ドラム、ロック、タコス

返信‐1 日本人 (トロント) 2008-03-09 12:06

おい、カナダ人、日本語を打てるのは素晴らしい。
語尾の無礼さも第二言語である貴方を責めるつもりは無い。
だが、見下したような文章に見えるのは、俺だけか。

我々は誇り高き日本人。
英語のような単純な言語をしゃべれる人種を羨ましいとは思わないし、
100年ちょっとしか歴史の無い国を羨ましいとも思わない。

私はカナダに来て、この退屈な国で、持て余す時間に日本の事をもっと知ろうと思った。
それは日本という国がいかに素晴らしいかを、外から見て実感したから。
今の先端技術だけじゃなく、過去の先人の歴史についても。
(単なるアメリカの衛星国家として先進国として生きていくのではなく、
過去にはアジア諸国として唯一、白色人種の戦略戦争に抵抗し、
敗戦後も、その勤勉さ・実直さにより今の繁栄をなし得た日本)

それを踏まえた上での対等な交友関係の構築なら歓迎する。
「英語がしゃべれるから、助けてやる」ような態度に友人関係を望むものは居ない。


以上

返信‐2 Ace (トロント) 2008-03-09 18:50

私は全然見下してるようには感じません。ちょっと表現がカタコトなだけですよ!!

是非友達になりたいです♪

返信‐3 無回答 (トロント) 2008-03-09 22:25

興味が旅路、猫、気に入りました。タコスはそんなに好きじゃないけど。

返信‐4 できるだけ日本語らしい日本語を (トロント) 2008-03-10 00:20

トピ主さん、平仮名やカタカナ、そして漢字まで使えるのはすごいことですね。そんなトピ主さんに、ちょっとした指摘をさせてください。
Hobby、Interest、Favorite を1つの“興味”という言葉に集約されません。もう1度、辞書を引き直してみましょう。それからフランクな日本語と失礼な日本語は違います。『日本人がおもしろい』という表現、これはどちらかと言うと失礼・無礼にあたると思いますよ。言語は文化を学ぶことの一端。礼儀と作法を重んじる文化が背景にある日本語ですから、まずはそこから学んで行きましょうね。

返信‐5 MM (トロント) 2008-03-10 04:36

私もトピ主さんが見下した書き方をしているとは思いませんでした。
どちらかというとリスペクトを感じました。
「おもろい」は興味深いと書きたかったのかなと。
私もフランス語で誉めようとして「興味深かった」を「おかしかった(笑えた)」と言って相手を戸惑わせた経験があるので。

日本人が日本語を直訳した英語を話して、失礼な言い方になっているのも見たことがあります。
お互いさまですよね。

それでもトピ主さんのように自分からコミュニケーションをとろうとしたり
ヘルプを申し出たりするのは素晴らしいことなのに、返信1さんのように言われるのは悲しいですね。

返信‐6 もつなべ (トロント) 2008-03-10 11:25

第一これを書いた人が、カナダ人なのか、日本人なのか、本気なのか、冗談なのか、そういうことさえ疑わしくなるような内容ですね(笑)
ぜひこれらの返信に対するトピ主さんの、”カナダ人”ならではのご意見を見てみたいものです!

返信‐7 トロント (トロント) 2008-03-10 11:56

多分日本人ですよ、これ書いたの。
日本語を勉強しているカナダ人の友達が何人かいるのですが、何年か住んでいてもこんなかんじに話すようになるとは思えません。
いたずらでこういうことを書く日本人がいることが悲しいです。

返信‐8 Muscat (トロント) 2008-03-10 14:25

カナダ人なんてこれほど日本語を書けたりすることはいりえないというのは
本気で、日本語が難しくて日本人じゃなければ日本語が使えないと思ってる?
カナダ人なんだよ。日系とかじゃなく

返信‐9 トロント (トロント) 2008-03-10 15:20

うーん、なんというか不自然さが日本語を勉強している英語話者と違うなって思ったんです。
すごく不自然な間違え方だな、と。
もし普通に間違えてるならもう一度勉強しなおした方がいいかもしれません。

返信‐10 不自然 (カナダ) 2008-03-10 19:22

私も、なんだか日本語を流暢に話せる人が、わざと間違えて書いているように見える文章だなー。アラシかなーと思ってスルーしてました。ここまで流暢に喋れるなら、敬語くらい使うものだと思うんですけどね。日本語を勉強する人って最初は敬語から入るでしょう?

返信‐11 日本語大好き (トロント) 2008-03-13 05:18

日本語が流暢に話せるカナダ人を何人か知っています。日本の大学で教えている人は日本人より美しい日本語を話します。トピ主さんは多分正式なルートで勉強せず、周りで話されている若者言葉を覚えたのではないですか。日本語が難しいからじゃなく、トピ主さんの日本語が日本人には不思議に聞こえるんです。気を悪くせずに良い友達を探して下さい。

返信‐12 Canadian (トロント) 2008-03-16 16:52

長い間日本に滞在の経験のある外人さんは決して公のサイトでため口なんか使うわけがありません。敬意を払うことが大事だということは知らないはずがないからですね。

OPへ: 俺もカナディアンやけど、あんたみたいにわざと砕けた日本語めちゃくちゃ書いたりする外人さんの姿今まで見たことあらへんで。どうせ日本の文化習うなら最も基本的なやつ:丁寧語からスタートやってみ。フサケンジャネーよ

返信‐13 (アメリカ) 2008-03-17 21:31

えええ。わたしはカジュアルで楽しいメッセージだと思いました。
日本語の使い方で投稿主さんがメッセージの趣旨とそれた指摘をこんなにうけるとは驚きです。

インターネット上での仲間探し、敬語でなくてもいいんじゃないですか。
もしも日本人が英語で仲間を募集するメッセージを送ってすこし英語を間違えたら、英語を母国語とする人たちは
怒るでしょうか。
「すばらしい日本人」と友達になるには「すばらしい日本語の使い手」じゃなくちゃいけない、そんなことないですよね。

Muscatさんはこれにめげず、友達づくりを続けてほしいです:)