トロント掲示板 (ワーホリ) - No.14036

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント ワーホリ

教えてください!!

ペラペラになりたい! (トロント) 2008-08-27 01:24:52
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

今、お仕事を探しています☆

英語に自信がないので、電話で問い合わせたりするときに、どういうふうに言えばいいのか分かりません。。
たとえば・・・

「I have just seen classified in e-maple」
「Are you still looking for workers?」

とかでも通じますか??

トライしてみようとしても自信がないので勇気がでません↓↓
どういうふうにいえば失礼もなくちゃんと通じるんでしょうか??

なにかアドバイスいただけないでしょうか??
お願いします★

返信‐1 advise1 (トロント) 2008-08-27 04:13

Go back to Japan and find a job!

返信‐2 Yoshi (カナダ) 2008-08-27 05:39

英語に自信が無いのなら、電話での問い合わせはやめたほうがいいですよ。
英語で質問するということは、当然、相手も英語で答えます。
相手を前にして話を聞くよりも、はるかに聴き取りにくくなります。
仮に、自分の言いたいことが伝わっても、相手の言ってる意味がわからなければ、一緒ですよね。
なので、メール、もしくは、実際にお店を訪問して、聞くほうがイイと思います。

あと、飲食店などで、働きたい場合は相手の時間帯を考えてください。
そのお店の忙しい時間帯に、そういう用件で来られたら、その時点でアウトになる可能性大ですから。

頑張ってください。

返信‐3 etc.. (トロント) 2008-08-27 06:34

>今、お仕事を探しています☆

I'm looking for a job./ I'm looking for a position of XXXX.
I saw a position on the e-maple classified.
Is there still any opening position?

返信‐4 がんばれ! (トロント) 2008-08-27 11:26

私も英語に自信がないのなら、電話で問い合わせするのはやめたほうがいいと思います。相手に英語できないのがばれて、採用なんてしてもらえないと思います。実際に私が体験したことなのですが。と言っても1回だけで他の会社はみなさん優しかったですけど。
でも、がんばってみるのも勉強になっていいんじゃないですか?私も最初は勇気が出なくてお店の前を何度も行ったり来たりしていましたが、慣れると簡単になってきます。とにかく、数と自信をもって勝負あるのみです!!問い合わせをするうちに、こうやって答えればいいというのが自分で見つけられるとおもいます。

返信‐5 ありがとうございます☆ (トロント) 2008-08-27 12:31

返信2:Yoshiさん
返信4:がんばれ!さん

そうですね、、電話で話すのは直接話すより難しいのは経験してるのでわかります・・・
直接お店に行くのが一番ですね☆
最初はだれでも不安なのかなと思うと少し安心できました。
なんだか少し勇気がでそうです!やれるだけやってみます。。
ありがとうございました!

返信3:etcさん

ありがとうございます!とても勉強になります・・・
さっそく使ってみようと思います。