トロント掲示板 (英語) - No.14446
FXXX FXXX ばっか言ってるバカ、マジきもい
(トロント) 2008-10-18 12:01:44
友達と飲みにいってその友達の日本人に会ったんだけど
かっこつけてスラングとか FXXX FXXX ばっか言ってて鳥肌が出るほどきもかった。
しかも喋ってる英語は陳腐。典型的なネイティブと戯れてFワードやスラングをを使って自分に酔ってる
きも男。普段はそんなに敏感じゃないんだけどこの男は鳥肌がでるほどきもかった。
こんなに長くいてあんな中身のない陳腐な英語で日本帰ってどうするんだろ
友達とかはだませると思うけどあんな陳腐な英語とスラングであれだけ自分に酔えてるのがすごい
と思った。変な髪形、髪色でバカやってスラングいっぱい使って「僕はマイノリティーで~す。他の
日本人と違いま~す」って必死で回りに印象付けてるようにしかみえなかった。顔は蛙顔の超マジョリティー
日本人顔だったけど。俺は海外でバンドやってネイティブと悪い英語使って戯れてるんだぜって
マジで久々にこんな気持ち悪くさせられた。
もっと勉強したほうがいいよ。
他のトピでもあったけど、英語ごっこを楽しんでるんでしょう。
でもそういうルーザーは長続きしないよ。将来が目に見えてるし。
かわいそうだよね
こんなことをわざわざ書き込む自分のきもさにも気づいたほうが
よいと教えて上げるよ^^
↑ はずかしくて出てきたのかい?
wtf
若い人、20代前半とかなのですよね?
いきがりたい歳だから、仕方ないのかもしれませんね…。
そのうち歳とればわかると思うな。それか20代後半とかだと、ちょっと痛いですね…。
そんな人とはつきあわなければよいと思います。
おそらくトピ主さんは、その一日だけで、気分を害したからトピを立てたと思いますが。
自称「日本は俺(私)には狭い」「日本は私(俺)には合わない」
といいつつ、海外でも大して立派なコミュニティーに属していないタイプですね。
まあ、マジョリティーに流れっぱなしなのも問題だと思うけれど
マイノリティーを勘違いしてるのも社会性の無さを自ら主張しているようなもんですよね。
放っておけば良いのですよ、良くも悪くもどう転ぶかは彼次第なのだし。
トピ主さんまで、他人を見下す自分をさらけ出してまで
こんなトピを立ててないで、すっぱり忘れるか、精神統一しましょう。
その男性みたいな人はだいたい、棒にも箸にも掛からない人でしょうから
こんなトピ立てた所で彼(のような人)が態度を変えるとも思えませんし。
「FXXX FXXX ばっか言ってるバカ、マジきもい」
他人の批判、特に言葉づかいを批判するときは、もう少しまともな日本語を使ったほういいのではないですか。五十歩百歩という気がしないでもないです。
トピ主も同レベル。
知り合いの旦那がそんな感じ。
20代なんてとっくに過ぎて、そこそこいい会社に勤めているのに・・・
子供の手前って事も考えずに・・・
教育信念とかよく喋りだすけど、聞き苦しい・・・
ちゃんと英語できればいいかも知れないけど、英語ほとんどできないのにFワードばっかりバカの一つ覚えみたいにして連発してるのは、同じ日本人とは思いたくないほど情けない。
日本人に限らず、Fワードばっかり使っている人は負け犬じゃないですか?
私も上の方に賛成です。類は友を呼ぶ。あなたも同じレベルだと見られないように、さっさとそんな人たちから離れましょう。
そんな人たちはそのまま年をとっていくんだと思われます。きゃーおそろしい・・・。
気持ち悪いんだったら、無視すればいいじゃん。
あなたもつられて、ミイラ取りがミイラになりますよ。
類は類を呼びますよ。
成長してください。他人は他人、自分は自分です。
fuckくらいなら地元の人も結構言ってる気もするけどなぁ。
fuckin' ~とか、おじいちゃんおばあちゃんが冗談で言ってるのもたまに見る。
っても俺は週に2~3回耳にする程度だから、一度の飲み会で何度も何度も言ってるのもあれだね。
まぁこっちでバンドやってたら結構使うのは事実なんだよね。
多分その男は無理に使いまくってたんだろうけどさ。
普通の人はfワード使いませんよ。
日本人も同じ。普通の良識ある人が「くそったれ」なんて言いませんよね?
お里が知れる。 って感じでしょうか?
下のレベルの人だと思われるだけです。
周りにそういう人が多いから、同じような下品な言葉を使うようになるんでしょうね。
品の無い人は品のある人に対して「すましてんじゃね~よ」とか言いますよね。これは品の無い人がその事を正当化し無意識に自分のアイデンティテーを守ろうとする為に行うのでは無いかと思うんですよ。そしてそれをさらに強調するためにわざと汚い言葉を発したりするのではないでしょうか。
つまり品格に賭ける人間がその事を認める事で自分の存在価値がなくなるのでは無いかと怖くなる事の裏がえしで虚勢をはったり汚いこっとばを使ったりするのではないかと思うのです。
本当は、人というものは自分の未熟さを認めたときに成長できる物なのですが、多くの人はそれを認めることで自分に自信が無くなり立ち直れなくなるのでは無いかと怖くてできないのだと思います。そしてそれは年齢をとわずあると思うのですが、特に人生経験の少なく色んな事が未知の経験である、また自己表現の方法に乏しい若い人にありがちなのではないかと思うのです。
他人に対して汚い言葉を吐くのは攻撃的な事故防衛であり、仲間同士で汚い言葉を使うのも共同体を作る事で自己防衛しようとする物だと思います。
要するに、まるで怖い物など無いように言葉や態度で示そうとしている事自体が、実はいつ無視されるか、いつ転げ落ちるかという怖さの現われではないかと思うのです。
弱い犬ほど良くほえるといいますが、腕力のことでなく精神的な事を言っているのではないかと思うのです。
今College行ってますが、何人かの先生は普通にF言葉使ってます。
これはうちだけかもしれませんが、、
このも一種の表現方法なのではないでしょうか?
その人がどんな家庭、環境で育ったかにもよるでしょうね。
日本の先生が生徒に学校でF言葉( くそったれ ) と言っても表現法だと受け取る人もいるでしょうし個人差によるかもしれませんね。
一番恐いのは、人が使ってるから自分も使ってもいいと思い込むこと。
そのうち人がツバ吐いたら自分もやってもいいと思い、人が強盗したら自分もしてもいいと思う...
しかもそれをカッコイイなんて思うようになり..... おそろしいですね。
もう一つ言えると思うことは、ESLその他で人種に関わらずやたらといろんな国の汚い言葉やくどき文句に興味をしめす生徒が居ると思いますが、これはちょうど子供がわざと汚い言葉を連発するのに似ていると思います。これはその言葉が子供達にとっては玩具代わりなのだと思うのです。つまりこういった言葉に必要以上に感心をしめしよく使う人は幼児性が抜けない人ではないかと思われます。実際に私が見たそういった人たちの言動を見ていると子供っぽさを感じる事が多いです。この子供っぽさという点は17で述べた事にも通じると思います。
本当の子供は可愛いと思いますが、いい年をして子供っぽいのは関心しませんね。(わざと子供っぽく振舞うのは時にご愛嬌ですけど)
映画「 pulp fiction 」で使われたF-word 集
http://www.youtube.com/watch?v=Sxcei2eOCMo
返信15さんのように、バンドやってたらネイティブでも結構使うと思います。
どんなバンドか知らないですが、音楽性によっては
歌詞だってF-Wordいっぱい出てきますしね。
ライブのDVDとか見てると、仲間うちで喋ってる時とかかなり使ってますよね。
話してる相手によると思いますが、
バンドやっててそういう世界に生きてる人ならいいと思います。
それより、
>顔は蛙顔の超マジョリティー日本人顔だったけど。
容姿のことまで掲示板で言う資格が、トピ主にある?? と思う。。。
別に日本人にF-word を勧める気はまったくありませんが、他の人のコメントをみてるとあまりにも極端なことを言ってるのがいくつかあります。
たとえば、普通の人はF-wordを使いませんとか・・・
こういうコメントを見てると、カナダで普通の人に会ったことがないのかとさえ思えます(汗)
友達同士で飲みに行ったりする際には、どんなに教養のある人でも大半の人は自分の表現を強調するためや会話を楽しむ過程において f-word 使うのが普通だと思います。
男女世代問わず(小学生以下は除く)
ましてや怒った時にf-wordを使わない人なんでありえないとのことです。
まあ、あくまでこれは自分の身近にいる(今まで出会ったさまざまなタイプの)ネイティブの人たちの意見ですが。
逆にf-wordを頻繁に使わない、あるいは使いたくないというカナダ人にあまりあったことがないので、半数以上のコメントがあまりにも衝撃的でした。
たしかに日本人に寄ってくるオタク系のカナダ人は、そういう言葉をあまり使わない人が多いかもしれません。
こういう類の人たちは日本人にいい印象を与えようと必死に猫かぶってるパターンや日本人にスラングを使ったところで理解してもらえないと思っていたりします。
そのほか単にまじめ過ぎる人も結構多いと思います。
そして類は友を呼ぶって感じで、そういうカナダ人ばかりに出会ってきて「f-wordは普通に使わない」なんていう印象を彼らから受け取ったのでしょう。
それから英語と日本語において、俗語の在り方は全く違うのでfuck が日本語のこれに相当するとか言って、使う使わないなんていう考え方は完全に無意味です。
最初にも言ったとおり、使用を勧める気はないし英語文化をよく理解してない日本人が使う必要はないので、聞いた時にどういう意味なのか理解できるようにおくことの方が大事だと思います。
トピ主の内容にはあまり関係ありませんが、返信してる方々に言うなら、カナダだけでなく英語をネイティブとする人たちが一般的に友達同士でf-word をよく使うかどうかと言われたら、使うというのが普通の考え方でしょう。
ここの10年間で出会った英語圏の外国人たちを考えてみる限り、大学に出てようが、いい仕事に就いていようが一切関係ありません。
まあ要するにちゃんと英語を喋れてから使えってことだ。
流暢にはなせ、他の言葉も知ってて、なおかつそういう言葉も使う。
それはもう性格だからいいんじゃないのか?そこまで喋れるようになった努力も
認めるしそのうえ自分の性格を現すようにF-wordを使ってるのはすごいじゃないか。
でも問題なのはろくに喋れないくせにそんな言葉ばっかり使ってるやつ。
まあF-word使ってるやつらに限って自分が英語喋れてると思って勘違いしてる
やつ、自信過剰なやつが多いんだけどね。
ていうかネイティブと自分の英語がまるで同じくらいのレベルで話している
やつらがいるのに笑えるwww
>16の方
Fuckin' ~って日本人の「凄い~、めちゃくちゃ~、超~、マジ~」みたいな感じだと思うんですが・・・。
何かを強調したい時の。
日本人は意識しすぎな人が多いと思いますよ。
俺はあんまり使いませんが。
突然、手元に持っていたものを落としてしまって、それが壊れてしまった時など、突発的なアクシデントなどに「F-word」を耳にしますが、そんなに普段カナダ人が誰でも頻繁に使っているとは思えません。
但し他の例ですが、私の場合知的障害者(成人)と関わる機会が多いのですが、ある1人は「「F-word」使いまくっています。本人は、それは使わない方が良いことは分かっているようですが、怒っている時に、「F-word」を連発しています。
その人は30代ですが、精神年齢は7歳ぐらいですので、語彙はとても少なく、怒りの表現として「F-word」を使っています。その為に、その人の少ない表現方法の一つをあまり抑えたくないと思っています。
代わりに「F-word」ではなく、他の方法で怒りを表すことが出来るように指導していますが、難しいです。
でも、怒りの表現としては、とても分かりやすいですし、
「さすがカナダ人!」と感心してしまう程、上手く使いこなしています。
この手の話題になると必ず、「普通はFワードなんて使わない」などと言う人が出てきますが、きっと毎日舞踏会三昧で世間でなにが起こっているかなんてわからない、世間知らずの幸せな(元)お嬢様&(元)お坊ちゃまなんでしょうね。
毎日どうやって暮らしているのかしら。
あと21のようなちょっと外れた分析する人(笑)。
そして精神年齢7歳を引き合いに出す人。
ちなみに、私の知人で父が大きな会社を経営しているいわゆるお嬢様がいます。
彼女の兄たちもここらの掲示板で皆が良い職業としている人たちです。世の中にこんな良い人がいるのかというほど他人を思いやる素敵な人たちです。
兄妹の家のどれかに良く集まるのですが、リビングでとくにやる事もなくまったりしていたある日の会話が下の通りでした。
妹「Fu*k eh...?」
兄「Yeah...fu*k..」
そのあと爆笑になり、pretty fu*ked up conversationだわね~ということで落ちついていましたよ。
彼女たちは常に他人をサポートしたりボランティアに熱心だったり、何より自分を差し置いて他人の事を先に考える人たちですが、Fワードを使ったからルーザーなんて言ってる知ったかぶりの人に言わせると、彼女らはFワードを使うのでルーザーなんでしょうかね?
↑
お前がLOSERじゃ、ぼけ!
お前が"知ったかぶり”じゃ、ぼけ!
昔のホストマザーや今のお母さん的存在の人は極力使うなと言いますが、そういう彼女らも本気で怒った時はエクスキューズミーなどと言いつつ使います。年配の男性で女性の前では中指を立てないFワードも言わない「だからちょっと後ろ向いてて」(笑)とかいう人もいますし、同じ世代でも男女差別なく(笑)連発の人も。でもここでレスされているほどには深刻な言葉でもないような気がします。
笑いについては、タイミングってあると思うんですが、Fワードを使って面白い時と、面白くない時ってありますよね。常に連発しているとそれがその人のキャラになってしまうので、いざ(他の人が言えば)面白いような場面でも、その人が言うと聞きなれすぎていて面白くなく、単なるボキャブラリー不足に見えてしまいがち…なのは確かに否めないと思います。
怒っている時にしてもそうでは。普段Fワードばかり連発している人が本気で怒ってFワードを使っても、そうでない人に比べてギャップがないので威力がやや低い。
外国人が本気で怒った時 *以外* に使うFワードは、なんだか覚えたての単語を一生懸命言ってるような印象があってほほえましい。
あ、そういえば。
ヨーロッパに行った時に道端で数人の黒人が喧嘩していて、通りすがった人の中に50代くらいの綺麗なマダムがいたんだけど、また別の見知らぬ人が「ちょっと、そこにレディーがいるんだけど!」と声をあげたら、Fワード連発だったそのガタイの良いお兄ちゃんが、はっ!!と振り返って、マダムに向かって「ごめんなさい、あなたに気づかなくて」と謝ってたのがちょっと印象的だった。
私は注意した人がボコられてしまうのではないかとハラハラしていたのだけれど。
あほらしさん。
私の意見に異論をお持ちのようですのでどのようにお考えなのかお聞きしたいです。
ちなみにお知り合いの兄妹の会話ですが、、文章の内容からのみ察する所ではとてもよい方達なのでしょうね。きっとその方達は外で他人様に対してはFワードなどの言葉は使わないのでしょう。生まれた時からの付き合いであるお二人ですので、きっと子供の頃からの会話の仕方に心が休まるのではないでしょうか。とすると、その時点ではお二人は自然か故意かはわかりませんが、お互いに子供の頃のような会話を楽しんでいたのではないでしょうか。
私などもたま~に幼なじみに合ったりすると、まるで昔と変わらないかのようなくだけた話し方をしたりします。お互いの間の信頼関係の現われかもしれないですね。このお二人の場合は仲の良い肉親であり気心も知れているわけで、しかも自宅であり周りに見ず知らずの人が居る訳ではないので誰に不愉快な思いをさせる事も無い事から、こう言う一時を持つ事で心の息抜きをしていたのではないでしょうか。
このように考えると、お二人の会話はこのトピで取り上げられている状況とは違うのではないかと思うのでうが。
別に使いたければ使えばいいんじゃないの。
誰に迷惑かけてるわけでもないし。
レス26さんの意見にもあるように、ネイティブの会話を聞いてると、ちょっと強調して言いたい時に使ってるだけだし。
ってか、そもそも、ネイティブが使っても、文句を言わないのに、なぜ日本人が使ったら、いちいち気にするのかがわからない。
その言葉以前に、
>変な髪形、髪色でバカやってスラングいっぱい使って「僕はマイノリティーで~す。他の
日本人と違いま~す」って必死で回りに印象付けてるようにしかみえなかった。顔は蛙顔の超マジョリティー
日本人顔だったけど。俺は海外でバンドやってネイティブと悪い英語使って戯れてるんだぜって
って、部分で生理的に嫌だったからってことでしょ。
↑でた!自分の英語をネイティブと同じ目線で話す人www
こういう英語のアドバイスについては、必ずと言っていいほど反論する人が出ますね。
ネイティブが使ってるからいいじゃん、とか。
おそらくそういう人たちは、自分で一度痛い目にあって習うしかないと思います。
だから職場とかで使ってみて、クビになるとか注意されるとかしたほうがいいと思いますよ。
他の日本人が何言っても無駄なんでしょう。
33の、後半は同意かな。
言葉そのものよりも、生理的な好みや気が合わないなどの要素が絡んでいると思う。
そうでなければ言葉だけでこれほど気にかけないんじゃないかな。
職場の同僚がそうで仕事に支障が(実際あるかどうかは別にして、被害がある場合)でもあるまいし。
でもネイティブスピーカーとノン・ネイティブスピーカーとで比べると、印象の違いってあると思う。
ノン・ネイティブスピーカーだと、意味わかって言ってるのか、その人は母国語でも果たしてそういう人なのか、
英語を間違って覚えているのか、とにかく聞き手が判断しにくい、というのはあると思う。
まあ使いたきゃ別に止めないけど。笑 恥ずかしい事になっちゃってる人もいるよ、と。
29の方が何を言いたいのかあんまりよくわからない(笑)
お嬢様とおぼっちゃまだからF-wordに出会わないんですね。
私の知ってるお嬢様はF-word使っています。
って矛盾しとるがな!笑
Fワードを使われるより、レス30さんや、レス34さんのコメントのほうがハッキリ言って不愉快ではないでしょうか。
しかも、レス30さんは勝手にネイティブと同じ目線って、決めつけてるし。
どこに、そんなことが書いてあるのでしょうか。
そんなこと、とてもじゃないけど、恥ずかしくて言えませんし、思えません。
もちろん、そうなりたいと思って、毎日頑張っています。
あなたはそういう風になりたくないのですか?
あなたより、Fワードを連発しながらオレって~って勘違いしてる人のほうが、まだ人間としてマシだと思いますよ。
返信38さんに同意。
返信34さん
>↑でた!自分の英語をネイティブと同じ目線で話す人www
誰もそんなコメントしてませんよ。
どの文章からそう思うのか、理解できないですね。
http://es.youtube.com/watch?v=26UA578yQ5g&feature=related or http://es.youtube.com/watch?v=5hgsw5Hg0Ag
ウエイトレスが客に向かってFワード使ったら、間違いなくクビになりますよ。
英語がちょっとできる(と少なくとも本人は思っていた)ワーホリの子が、レストラン(ジャパレスではない)でお客さんにFワードを使って料理を説明しようとして、それをお客さんがマネージャーに苦情を言い、オーナーが出てきて一生懸命謝ってました。
もちろんその子はクビになりました。自分が悪いとは思ってなかったみたいですが。
横レスすみません。
返信41さん
どういう状況になったら料理の説明にf-wordを使うのか
単純に興味があります。よろしければ状説を。
お客さんから「これ何?」って聞かれて、その子は
It comes with rice... and I don't f*cking know.. だか I don't give a f*ck.
みたいなことを言ったらしいです。
ああ~私も↑みたいな事を
ジョークのつもりか知らないけど
半笑いしながら言って
後々クビになった人知ってる。
日本人ではないが。
2度目の長文失礼します。
まず、このトピックの題も場合によっては
「バカ」はassholeなどに「マジきもい」はfucking annoying などになりうると思う。
f-wordは感情の度合いや言い方、トーンによって日本語の訳したときの意味や重さも変わるってことです。(これは断言できます)
ただ、みなさんも承知の通りf-word s-wordなどテレビの一般向け番組でセンサー音がかかってしまうような言葉は、英語圏の教育上でタブーとされています。
基本的に親は子どもがこういうことばを使用すると厳しく叱り、先生も生徒が使うと厳しく言います。
こういう風潮というか教育で、f-wordなどを使うことが悪いこという認識を子どものうちから学んでいきます。
その後大人になって、まじめな人はそういう言葉を嫌いなままでいたり、使う人も自分の子どもには厳しくしつけているようです。
そして基本的には、たばこや酒と同じように大人に近づくにつれて、多く人が使用するようになっていくように思えます。
また、だれかが言ったように fucking が強調で「めっちゃ~・超~・マジ~」っていうのも、意味はそんな感じですが上で述べたように使い勝手としては、これらの日本語のように仕事場以外ならどこでもOKとはいかないようです。
実際、バーで聞いてて不快に思う人がいるのも事実なようで
ここで書き込みをしている人の中にたくさいもいますし。
職場や学校(教師のいる前で)はもちろんダメでしょうが、周りの人がOKって雰囲気であれば、日本人だろうがネイティブ以外のどこの国の人だろうが、プライベートな場で使うのは自由だとも思えます。
自分も長年F-word S-wordを含めスラングはそこそこ使い続けて来ましたが、ある程度場所やメンツなどを考慮してきたせいかドラブったことは一度もありません。
逆に好かれたり、かなりウケたり、褒められたり、仲良くなることはよくあります。(あくまで体験談)
昔から自分の周りの外人はホントによく使う人が多いんで、やっぱり誰にでも使用を勧めるってことはできません。
使いたいなら友達同士でも周りを不快にさせているか気づかう必要がありそうですね。
ただ「幼稚くて品なの人が使う」「教養のないレベルの低い人だけが使う」とか、精神年齢がどうこうとかっていうのを見ると
自分の周りを含めてf-wordを使っているネイティブみんなに対して Disrespect を感じます。
教養のない人だけが使う言葉はf-wordではなく「Ain’t」 とかです。
職場で使った日本人がいたってことは驚きましたが、こうやってみなさんで意見の交換をして日本人がトラブらないようになるなら、このトピックは最終的に十分意味のある内容になっていると思います。
要は、トピ主さんが会った、fuck fuck fuck fuck言ってるやつが"陳腐な英語”しか話せない人だったのが、そいつのカエル的な顔も含めて“マジきもい”わけっしょ。
そいつが、カナダ生まれの英語しか話せない日本人系カナダ人だったら”マジきもい”わけではなくて“鳥肌”もたたなかったんかな?
ESLにはおそらくわからんよね~Fuckとかの言葉の持つインパクト?
なんとなく使ってはいけない、汚い種類の言葉で、でも、世の中でもCOOLで教養のある人も使っていて。
種類は違っても、インパクトの部分だけ考えると、“オマンコ”って言葉がそれに相当するのかな~なんて考えてみたりもしますが。
親とか、先生とかの前でも「クッソー」だの「畜生」なんかや「ケツの穴の小さいやつ」って言い回しは出来るけど、“オマンコ”って単語だけはなかなか親や偉い人の前、ビジネスなんかでは使わないじゃないですか。
まだあんまり親しくない友達の中では、ほとんど使わないですよね。
でも、お笑いとかの人も最近、テレビとかでわざとぼかして言ったりすると、「わ、いまあいつテレビでオマンコ言うたで!!!」って感じになるし。
Fuckといっしょでオマンコのところには「ピー」って入ることが多いことも共通してるし。
私が言ってるのは、意味ではなくてインパクトの共通性ですからね。
FUCKって、英語が第一言語の人らにとってもすごく特別な言葉で、それをESLの人が使うと妙に不快に感じるカナダ人もいて。
英語が流暢できっちりと使い分けが出来る人がFuckだのFuckinだの使ってる分にはいいのかも知れんけど、そうじゃない人が使うのは結構危険な言葉ということなんじゃないでしょうか。
仕事場でFuckっていって首になるって・・・・この上なく恥ずかしい・・・
でも、日本で働いてる外人がオマンコオマンコ言ってたら、そりゃ、クビになりますよね。
ESLの皆さんは、FuckとかFuckingとか言っていい状況かどうかのひとつの指標として、日本で同様な状況下で自分が「オマンコ」って言えるかどうかを考えてみると、案外使っていい状況と使ってよくない状況の判断基準に出来るのではなかろうかと、今ふと思いました。
私が理解できないのは、そういう汚くてインパクトの大きい言葉を「使わないほうがいいよ」ってアドバイスされても、「ええ~?なんでぇ~? ネイティブの人も使ってるし、学校の先生も言ってたよー!」とか言って、全然アドバイスを聞き入れない人たち。
じゃあ日本にいる「オ○ンコ」を連発しいる外国人に、そういう言葉は使わないほうがいいよって言ってあげたとして、「ええー?他の人も使ってるヨー」とか言い返してきたら、どんな気持ちですか?
私だったら呆れて口が開いてしまうと思いますが...
管理人さん、さっさとくだらないトビは削除しましょう!!お願いします。
じゃあ、削除される前にイチローの一番好きな英語のフレーズをどうぞ!
http://www.youtube.com/watch?v=GtImIqR5neU
このジョークも fucking がなければ、これほど受けてなかったと思う。
要は状況と使い方次第
英語のスラング文化と日本語の汚い言葉に対する一般人の感覚は正反対と言っていいほど差があるので、性器など変な話を持ち出してモメるのはやめましょう!
あと使うなってアドバイスしてる奴らが、あまりにも無知かつ偏見すぎる意見を言ってるから不自然に感じた人が多く反論しているわけです。
私が見る限りここで「f-wordは使わない、使うな」って言ってる人のコメントの方が不愉快(言い方的に)なのが多いです。
だから何度言わせるんだよ、ったくよ。
英語をすらすらと喋れて、意味もわかってんならあとはその人次第。
(ただし自分が喋れてると思い込んでるやつ等は論外、ここが自意識ないからむずかしいところ
日本人の特に男にこういう人が多い、自信過剰、ヒップホップ大好き、かっこつけは要注意)
喋れないのに、かっこいいと思ってFuckFuck言ってるのがうっとうしいんでしょ?
それはすごく同意。そんなこと言ってる暇あったら勉強に使え。
あとネイティブでもないのにFuckのことをすべて知ってる風に語ってる人たちも何なのっておもう。
Fuck 否定派も肯定派も両方。
トピックより返信内容に対しての討論になっているんで、返信50が何度言っても無意味。
ネイティブが説明できないような英文法の仕組みを知っている・説明できる英語学習者が多いようにF-wordの仕組みや用法をいろいろ集めながらネイティブ並み(あるいは以上)に詳しく知っている人もたくさんいます。
私が見るか限り中立な立場でF-wordを説明している人になんの異論もないです。
なんとなく落ち着いてきたと思ったら、なんでいちいちきつく文句つけて荒らそうとするかな。。。
↑確かに、第二第三言語として客観的に勉強しているからこそ、ネイティブスピーカーよりも言葉の要素を知っている人に会う事は少なくありません。ここで討論している方の多くがそうだとは勿論言いませんし、そう自負している人が実際には「??いやいや違うと思うが…」という場合も多々ありますが。「ネイティブでもない癖に」みたいなレスってどのトピでも必ず出るものの、ネイティブならその言語を何でも知っているわけでもない。それに感覚の問題も入ってきますよね。(日本語だって意味間違ってたり用法が自分ルールに変わってる人いるじゃないですか!!じ、自分もその一人…。在日外国人に突っ込まれた経験がある人もいるはず。言葉の成り立ちなど含め正確に説明できない事も)
トピについては最後のほうでまとめてくれた45~46さんあたりに、まあ納得かな~なんて思うけど。
場合によるっていうのは凄く納得で。Fワードだけじゃなくても、公共の場では大声で言わない話題とかありますよね。そりゃあ「みんな話す普通の事」だけれど、それでも「大衆の前でだと必ずしもウケるとは限らない」類の話題は多々ある。自分も、とあるレストランに行った時、サーバーの友人らしいグループが隣の席だった事があった。そのサーバーがFワード含め聞きがたい内輪話に花を咲かせてて、耐えかねた別のテーブルのお客さんがクレームつけてたの見たことあります。周囲の人もなんか迷惑そうで、そのクレームした人に「よく言った!」みたいな雰囲気だった。そういう周りの人だっておそらくFワードや同じ内容の話題は話すだろう。ポイントはその「場合によって」の感覚を持っているかどうかだと思う。
だから自分はFワードそのものには賛成も反対もしない。ただ(ちょっと前に流行ったらしい?)「空気が読めてない」、のが今回のトピみたいな論争につながっていると思う。
トピとしてあがると、もううんざりするくらい陳腐な話題がありますけど、swear wordのはそのなかでも筆頭ですね。さらに、もうすでに何人かの人が指摘してますけど、トピ主はこの男性が生理的に不愉快でたまらず、それをあたりにまき散らかしたい衝動をおさえきれずswear wordを建前に悪口を言っているだけなんでしょ。そんなトピ主に釣られて、まじめにここでswear wordについて講釈している人たち、もう寝ぼけてませんか。「トイレから出たら手を洗いなさい」、そんな程度のことを幼稚園児や小学生相手に説教するならまだしも、こんなところで長々と論じないで下さいよ。いい、悪い、なんて次元をこえてますよ、あれは。もう個人の価値観や生活観で使いたければ使うんですよ。使ったって天地がひっくり返るわけじゃなし、使わないからってその人間の価値が上がるわけでもなし、swear wordの一つや二つ使いこなせないとうまくやっていけない職場だって現実にはあるのだし、これだけテレビや映画で頻繁に使われていれば思わず口から出てしまうことだってあるでしょ。要はわかっていればいいんですよ、これがどういものかってことが。で、大概の人は知ってます、そんなこと。知らないのは、この話題をわざわざ提供したトピ主ぐらいなもんでしょ。
もうこの話は返信52番かその少し前辺りで終わってていいはずなのに・・・
「要はわかってればいいんですよ」「大概の人は知っています」って、実際知らない人はいっぱいいるし、返信者の中でもむちゃくちゃなこと言ってる人も多いのは見ればわかるような。
そしてクビになった日本人のように、トラブらないためにも親切にいろいろ語っている人も結構いるわけで、分っている人は読まなくていいけど、よく知らずにf-wordを使っている人も、頭のおかしい人しか使わないと思っている人も中立な意見を聞いて多少なりとも参考にできると思います。
それに一般的に使うとか聞くっていう意見はあっても、使った方が絶対いいなんて言ってる人はいません。
最終的には個人で考えて行動すればいいわけですが、英語をほとんど知らない人が最初ら辺の偏りすぎた返信コメントを参考にしたらそれこそ、今後f-wordを使っている人をみんな変質者のよう判断しかねません。(少し大袈裟ですが)
53読んでみると、文句言ってるだけで全然大したこと言ってないし。
f-wordを聞くと、「fuckってどうやって使うの?」とか「そこでそう使ってどういう意味になるの?」とか聞いてくる人も今まで何人か会いました。
もうトピ内容はどうでもいいけど返信内容は目を通して損はないってのも混ざってます。
あー、できればキレイに52とかで終わっててほしかった。
Perhaps one of the most interesting words in the english language today, is the word fuck. Out of all the english words that begin with the letter 'f' ...fuck is the only word refered to as 'the f word... It's the one magical word. Just by its sound can describe pain, pleasure, hate and love. Fuck, as most words in the english language is derived from german ...the word fuieken, which means to strike.
In english, fuck falls into many grammatical categories:
As a transitive verb for intance ...John fucked Shirley.
As an intransitive verb...Shirley fucks.
Its meaning is not always sexual, it can be used as...
An adjective such as ...John's doing all the fucking work.
As part of an adverb ...Shirley talks too fucking much.
As an adverb enhancing an adjective ...Shirley is fucking beautiful.
As a noun ...I don't give a fuck.
As part of a word ...absofuckinglutely -or- infuckingcredible.
And as almost every word in a sentence ...Fuck the fucking fuckers.
As you must realize, there aren't too many words with the versatility of fuck...such as these examples describing situations such as:
Fraud ...I got fucked at the used car lot.
Dismay ...ahhh fuck it.
Trouble ...I guess I'm really fucked now.
Agression ...Don't fuck with me buddy.
Difficulty ...I don't understand this fucking question.
Inquiry ...Who the fuck was that?
Dissatisfaction ...I don't like what the fuck is going on here.
Incompetance ...He's a fuck-off.
Dismissal ...Why don't you go outside and play hide and go fuck yourself...
I'm sure you can think of many more examples.
With all these multi-purpose applications, how can anyone be offended when you use the word. We say use this unique, flexible word more often in your daily speech.
It will identify the quality of your character immediately.
Say it loudly and proudly...
...FUCK YOU!