カナダ掲示板 (英語) - No.16102
中級~上級者向けの文法書
(カナダ) 2009-04-15 23:19:35
こんにちは。カナダ在住4~5年くらいの者です。ストリート・イングリッシュとまで"こなれて"いないと思うのですが、ビジネスの場などでももっとまともな英語が話せたらなと思い、文法の本を探しています。ちなみに元々英語は苦手で、カナダに来た時に一番苦手だったのは文法や語彙でした。(日本人のステレオタイプとは逆のパターン)
昔は「フォレスト」の古~い版を使っていたのですが、最近読み直してみたら、間違い…というか日本語英語?で使えない表現を結構見つけて凹んでます。
日本の文法書は、説明文の分かりやすさ・使い勝手の良さ(辞書のようにひけるなど)では、英語のそれより、格段に良いように思っているのですが、例文や表現じたいの間違いがやたらと多い気がします。
英語のそれは、英語なだけあって間違いはあまり見ませんが、アカデミックの教科書というか、辞書のような使い勝手の良いものはあまりなく、また説明文も「これはこうだから、暗記してください(+クイズずらずら)」というのばかり見る気がします。
なにかお勧めの本などありますか? 近々日本へ一時帰国する予定なので、日本のものでも構いません。
ちなみに普段は、ニュース、新聞や専門分野のジャーナル、普通の本などを英語で読んだりはしています。そこからインプットしてそのままアウトプットする事もありますが、「なぜそうなるのか?」は分かっていないので、すぐ忘れますしボロが出ます。。
どうぞ宜しくお願いします。
現代英文法講義(安藤貞雄)
ISBN 4758910219
もう10年以上カナダにいて、どうしても冠詞や微妙な文法を理解できないという事で上記の本を購入しました。わからなくなった時に参考書として使うには最高の英文法書だと思いますよ。
英語で書かれている英文法書はOxford社から出ている事が多いですが、殆どのケースでヨーロッパ言語を持っている人相手な気がします。日本人にはわかりにくいかもしれません。
英語の文法力を上げる方法で一番いいのは、第三ヶ国語の勉強をすることだと思いますよ。カナダにはフランス語も一応あるわけですから、英語の語源となっている言語のシステムを勉強する事で、英語の文法がより一層理解できるようになると思います。
よく考えてみると、英語の出来る英語圏で育った人(おかしな表現ですが)は結構な確率で他の言語を持っていたり、他の言語に対する知識が豊富な気がします。英語の日本語だけではなく、アルファベットを使う英語以外の言語に目を向けてみてはいかがでしょうか?
× 英語の日本語だけではなく
○ 英語と日本語だけではなく
こんにちは。返信が遅くなってしまってすみませんでした。トピの流れが速いですね!
早々にアドバイス頂きありがとう御座います。帰国しだい探してみようと思います。
ありがとうございました!