カナダ掲示板 (移民・ワーク) - No.16871

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 移民・ワーク

戸籍謄本の公証について(国内申請)

月の子 (日本) 2009-07-06 20:31:11
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

ファミリークラス国内申請する者です。

只今、申請用に提出する戸籍謄本などの翻訳を某会社にお願しています。
しかし、思っていた以上にカナダ大使館の公証を貰うまでに時間が掛かりそうなので困惑してます。

公証人役場の公証の発行ならば即日で出来ると言われたのですが、
カナダ大使館の発行する公証ではなく、公証人役場の公証でもいいのでしょうか?

宜しくお願いします。

返信‐1 月の子 (日本) 2009-07-06 21:06

失礼しました。一部訂正します。

公証人役場の公証ではなく、正しくは公証人役場の「認証」でした。
間違えてすみません。

返信‐2 aira (日本) 2009-07-08 00:01

申請書類の準備って大変ですよね(><)

まず確認なのですが、ファミリークラスはSpouse or common-law partnerですか(他はわからないので)?もしそうであれば、CICサイトの必要書類チェックリストに下記のように記されているので、公証は必要ないと思いますよ。

PHOTOCOPIES(OR ORIGINALS WHEN INDICATED)OF THE FOLLOWING ITEMS.
(Photocopies do not need to be certified. Do not send original documents unless specified as they will not be returned)

お役に立つといいのですが・・・・。

返信‐3 (トロント) 2009-07-08 00:21

>PHOTOCOPIES(OR ORIGINALS WHEN INDICATED)OF THE FOLLOWING ITEMS.
(Photocopies do not need to be certified. Do not send original documents unless specified as they will not be returned)

上の文章を引用しているということは、戸籍謄本の翻訳はコピーを提出するってことですか?

返信‐4 Tetsu (トロント) 2009-07-13 00:55

在トロント日本国総領事館で戸籍抄本の英訳した書類を作成してもらえましたので、謄本も同様に扱われるのではないでしょうか?