カナダ掲示板 (英語) - No.21628

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 英語

Englishを…

JAP (トロント) 2010-12-27 13:04:25
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

i still like and miss you in the same old strange way. 
freezing our asses
この2つの意味教えてください。 same old strange way とはどんな意味をもっているのでしょうか?
調べても意味がつながりません…。

返信‐1 お! (バンクーバー) 2010-12-27 17:27

相手の人たちと変な関係を持ったんではないですか?
それとも、あなたはゲイですか?

返信‐2 (トロント) 2010-12-27 19:02

strange wayって男性が使う言葉ですよね

返信‐3 あいうえお (トロント) 2010-12-28 00:45

その他の文章が書かれてないから確実ではないけど、the same old strange wayは、昔のようなちょっとおかしな感じって感じ。
「自分は昔のような、ちょっと変わった感じで君をまだ好きだし恋しい」って感じかな。
二人は付き合ってるような付き合ってないような、微妙な感じだったのでしょうか?
そんな感じに取れます。

freezing our assesはめっちゃ寒いってこと。

返信‐4 Gil (トロント) 2010-12-30 03:21

Sorry if my Japanese is bad...
カナダ人でも変な詞ですね。。
この人はヒューモアを使っています。
ちょう寒いところで一緒に出会ったことが懐かしい。

返信‐5 絹原 (ナイアガラ) 2010-12-30 11:11

1さん?もしトピ主さんがゲイだとしたら何か問題でもあるんでしょうかねぇ?
見知らぬ人に軽くゲイ呼ばわりするのもどうかと思いますよ

返信‐6 (トロント) 2010-12-31 01:44

ゲイ呼ばわりって言うのは失礼じゃないのかねぇ

返信‐7 ゲイ1 (トロント) 2010-12-31 05:11

別に偏見がないからゲイですか?って聞いたか1さんもゲイだからゲイですか?って聞いたんじゃない?
返信5さんの「見知らぬ人に軽くゲイ呼ばわりするのもどうかと思いますよ」とつっかかる方がゲイに失礼ですね。