トロント掲示板 (家族・結婚) - No.246953

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント 家族・結婚

届出書類の翻訳

(トロント) 2017-10-18 12:33:10
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

領事館に届出をする書類の添付資料が英文の場合、日本語訳が必要かと思いますがこの翻訳は自分でやっても
よろしいのでしょうか、もしくは翻訳家による公式な翻訳が必要ですか?

返信‐1 (トロント) 2017-10-18 12:46

普通は公式な翻訳プラスその人(会社)の証明スタンプが必要であると思います。

返信‐2 (トロント) 2017-10-18 14:43

そうですよね。
レス1さんありがとうございます。