カナダ掲示板 (英語) - No.261536

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
日本にいますよ! 英語

私の英作文を添削してください。━━万華鏡写輪眼 たかし

たかし 万華鏡写輪眼 (トロント) 2024-10-17 19:49:31

私は死を知っています

死は誰にとっても恐ろしいものです。なぜなら、一般の人にとっては、死は通常、かなりの痛みと並外れた恐怖を伴うからです。

私は今、高齢者がほとんどいる職場で働いています。

だから、私はいつも死について考えてきました。高齢者も、死が悲しいものであることをよく知っています。

※下記は私が音声入力で英語で入力しました。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
I know to death

Death is horrible for everyone because this is normally quite pain and extraordinary terrible in order to get it general people.

I know right now I work my job place there is nearly older persons.

So, I have considerd to death every time. Also older persons very know death's sad.

返信‐1 (トロント) 2024-10-17 19:51

中学英語からもう一度やり直したらいいんじゃない。

返信‐2 (トロント) 2024-10-17 23:37

動詞と名詞のつかいわけが全然わかっていない。

I know to death、この文章なんで名詞の死の前に不定詞が来るの?

言いたいことは分かるけど、それを言うなら、

I KNOW WHAT THE DEATH IS. 俺は死というのがなんであるか分かっている。 DEATH は名詞で その動詞は DIE だよ。

名詞、動詞、形容詞、前置詞の使い分けが全然理解できてない。お前の英語みてると恥ずかしいけど、馬鹿だけどやる気は認める。

もう一回中学の英語の教科書から始めて文法ちゃんと勉強しろよ。





返信‐3 英検4級(見栄)たかし (日本) 2024-10-18 04:39

サンキューな。


丁寧に指摘してくれてマジ助かるわ。


英検5級目指すわ。

返信‐4 (トロント) 2024-10-18 04:51

お前の英語は救いようがないぐらいあかんけど、日本語も同じぐらい悪いわ。

返信‐5 (トロント) 2024-10-18 04:56

じゃ 日本語も英語も中学からやり直したらいいんじゃない。