トロント掲示板 (英語) - No.27681

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント 英語

チューターがいいのでしょうか?

ちゅー太 (トロント) 2013-01-15 12:42:21
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。


現在、発音と会話力について悩んでいます。

カナダ人と会話している際に自分の発音の悪さの為、しばしば聞き返されることがあります。また、自分のジャパニーズアクセントも気になり、コミュニケーションに差し支えがない程度までにはしたいなと思っています。

今の会話力についてですが、遠まわしなることもしばしばですが言いたいことは伝えられるレベルです。(←参考になる表現方法がなくてすいません。。。)しかし、自分が話している文法が正しいのか、ネイティブからして自然な表現方法なのかわかりません。さらに、複数人のネイティブの中に入った時には発言の瞬発力(?)がなく、会話に入っていけません。ネイティブと同等のレベルで会話をするのはとても長い期間の努力が必要だとは思いますが、少しでも早く近付けるように今から努力したいと思っています。それにはネイティブの方とたくさん色々な話をすることが必要だと思います。

なので、まとめると「発音矯正」と「正しい表現方法」と「ネイティブスピーカーとの密度の高い会話時間」を求めています。

この悩みを解消するためにチューターを取ろうかと思っているのですが、同じような悩みをお持ちの方(お持ちだった方)でチューターを取ってよかった。悩みが解消された。こういうチューターを探した方が良い。または、チューターでは解消される問題ではない。こういうことをすべき。などの意見やアドバイスを皆さんからお聞きしたいと思っています。よろしくお願いします。

返信‐1 そんなのいらん (トロント) 2013-01-15 13:54

発音矯正ならもしかしたら役に立つかもしれませんが、どうしようも無い部分も
ありますよ。

話の瞬発力等々は時間と経験を重ねないと、何かしらのトレーニングを
したからと言って劇的に改善すると言う事は無いと思います。
後、よくよく考えてみたらそもそもそんなにおしゃべりな性格じゃなかったッて事
もあるので、自分の本来のコミュニケーションスキルを超えた会話力は無理でしょう。

コミュニケーションって語学力だけじゃ無いんです。伝えるチカラなんです。
日本語でも話がうまい人っていますよね。逆に何言ってんだかわかんない人、
話がつまんない人もいます。この辺はセンスです。

後、ネイティブって言っても語学力取っ払って、そもそも話が合わない奴(性格的に
嗜好的に)と楽しく話すなんてどう考えても無理です。日本人はここでの人と話すチャンスが
あり話が盛り上がらなかったり、おいてかれると全部語学のせいにしますが。日本人で
集まってても、毎回毎回自分が話に加われてるか?と言うとそうでもない場合もありますよね。
ハミってるやつもいるし、付いてけない話をされてたり。

ジャパニーズアクセントも長年住んでて、きちんと英語で仕事してても
取り切れてる人は少ないですよ。やっぱり子供の時からいないと、完全な
美しい英語になるのは難しいです。日本人から見ててすっごく英語の上手の人も
現地の人はセカンドランゲージだなってわかりますよ。

聞き返されるのも、日本語で話してても聞き返される事ってありますよね、勘違いも
ありますよね?英語でも勿論それはあります。

何が言いたいかと言うと、読み書きの基礎力がきちんとあれば経験で会話は自然に
伸びてきます。だからあんまり焦らないで良いと思いますよ。

後、ビザの関係で難しいかもしれませんが、ぶっちゃけ仕事すると良いですよ。
一番上手くなります。実技訓練ができるので。

返信‐2 Osl.japan (トロント) 2013-01-17 06:05

学校の情報をお伝えできます。
普通のESL、チューターでは補いにくい、実践日常英会話のプログラムです。
街で初対面のネイティブスピーカーとの日常会話を集中トレーニングし、表現方法や発音を徹底矯正します。


************************************
On the Spot Language
Japanese Marketing team
www.onthespotlanguage.com
You can also find us on:
Facebook/YouTube

返信‐3 (トロント) 2013-01-20 05:49

ラテン系とか英語デタラメでもわ~っとしゃべりますよね。
入っていけるかどうかってのは、性格的なものも大きいかと。

返信‐4 (トロント) 2013-01-21 00:39

昔、ラテン系のようにめちゃめちゃな英語で話しまくり「俺、典型的な日本人と違うから」とか言ってた男の子いたけど、坊主に近い短い髪にキティーちゃんの髪飾りしてた。
確かに典型的な日本人とはちがう。

返信‐5 (トロント) 2013-01-21 14:19

ウケる!www

返信‐6 (トロント) 2013-01-22 13:23

日本人には日本人にあった話し方があって、あなたにもあなたにあった話し方があるんでしょう。それを見つけられるといいね。別にアドバイスじゃないよ笑
無理してネイティブに近づけようとしても恥ずかしい時あるしね
俺「Yo!Yo!Yoh!what's up, man?」
カナディアンの友人「nothing much, man!」
俺「...sorry?nothing what?ぱーどぅん?」
自分のペースで頑張ってね!

返信‐7 (トロント) 2013-01-22 15:42

あ~、いるね
英語めちゃくちゃなのにスラング使いまくりでしゃべれる気になってる人・・・
見てて痛いw

レス6はうけたけどw

返信‐8 チューターは万能じゃない (トロント) 2013-01-24 12:32

返信1さんはとても良いアドバイスをされていると思います。
返信6さんも面白いですけど・・・

トピ主さんに聞きたいのは、何故チューターなんですか?はっきりいって、今おっしゃるレベルですと、1対1だとよほどスキルのある先生でない限り、先生が一方的にしゃべってレッスンが終わると思いますよ。先生に悪気がなくとも、どうしてもそうなってしまうんです。実際にそういう方をたくさん見てきました。

さらに、チューターですと、どうしても時間あたりの単価が高いので、「たくさん話す」というのは難しくなってしまいます。週2~3回、1時間ずつ、ネイティブの人と話したくらいで英語がしゃべれるようになると思いますか?英語はそんなに甘くありません。
トピ主さんは「長い期間」とおっしゃっていますが、長い期間ってどのくらいを考えていますか?5~10年、英語は漫然と学んでいても上達しません。逆に、1年でも1日に10時間くらい、毎日休まず勉強・練習するくらいの勢いですと、伸びも速いです。

発音矯正にしても、一つ一つの文字の発音ができるようになるにも時間がかかりますが、できたと思っても、それを自分が普段しゃべっているスピーキングに落とし込んでいく必要があります(つまり、日ごろから意識しなければいけないということ)
チューターレッスンでは、一つ一つの文字の発音ができるようになるところまでは手伝ってくれるかもしれませんが、それもやはり、週2~3回では劇的な伸びは期待できず、自分で地道な練習が必要です。

もしスケジュールの都合で難しいとかでないのであれば、トピ主さんのレベルでしたら、学校に通ってみてはいかがですか?今は問題が漠然としすぎています。もう少しレベルアップして、ピンポイントでご自身の問題がわかれば、チューターも効果的だと思います。例えば、スピーキングでもスモールトークが苦手とか議論系が苦手とか、聞き取りが問題だとかスラングとか。発音でも特にどの文字やどのイントネーションが苦手だとか。

返信‐9 がんばって (トロント) 2013-01-26 05:16

「発音矯正」と「正しい表現方法」と「ネイティブスピーカーとの密度の高い会話時間」
↑そもそも限られた時間内でこの3つを同時にこなせる先生をみつけるのってすごく難しいのではないでしょうか。ひとつひとつを切り離して考えてみたほうがいいのでは。

ひとつひとつの単語に限られますが、発音矯正に関して私がしているのは、単語の発音記号を確認して、さらに音声がでる電子辞書(きちんとしたきれいな発音の)で発音を聞き、実際に自分で発音してみてさらにipadのボイスレコーダー機能を使って録音します。そして電子辞書の発音と聞き比べ、少しでも近づくように練習します。

もちろん完璧ではありませんし、日本語のアクセントもありますが、ほかの生徒と比べて発音が良い、とたいていのESLの先生に言われます。

あと、発音の悪さうんぬんよりも、相手に聞こえるようにはっきりと話すように心がけてます。日本語でも同じですよね。小さい声でぼそぼそと話しているひとは非常に聞き取りにくいですよね。