トロント掲示板 (生活) - No.33563

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント 生活

英語と日本人

(トロント) 2015-02-25 04:02:47
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

トロントに長く住んでおりますが、いつも素朴に感じるのですが、どうして日本人はこうも英語をしゃべるのがへたなのでしょうか? 絶望的に下手ですね。日本でちゃんと高校を出てまた大学を出られた人でも、ほんとにブロークンな英語か片言の英語しかできないみたいです。

どなたか理由をご存知の方いらっしゃいますか?

返信‐1 (トロント) 2015-02-25 04:04

派生スレは立てなくていいから、自分で考えろや。

返信‐2 (トロント) 2015-02-25 04:13

>派生スレは立てなくていいから、自分で考えろや。

同意。
カナダ語しかできなくて英語とか言い出す籠の中の鳥なんじゃないの?

返信‐3 (トロント) 2015-02-25 04:16

島国で特に国内では必要性がないから。

返信‐4 (トロント) 2015-02-25 04:22

こうやって、日本人は他人を蹴落とすことに努力を費やすから。
そういう文化だから仕方が無い。
100年たってもアジア諸国にすら追いつかないよ。

返信‐5 (トロント) 2015-02-25 08:34

そういう日本人としか会ってないからでしょ・・・
私の周りの日本人はたいてい「なんでこんなに英語きれいなの・・・」って人ばかりで、いつも私が恥ずかしくなってしまいます・・・

返信‐6 英語の勉強好きです (トロント) 2015-02-25 08:39

そうですか?
ネイティブレベルの人は少ないですけど、
ビジネスレベルの人は沢山います。
日本語なまりの英語なのは同意です。
でも、片言とかブロークンの人だけとは思わないです。

私も英語で仕事はしていますが、英語はずっと勉強中なので、
凄く上手い人から見たら、ブロークンかもしれないですけど。。。

返信‐7 (トロント) 2015-02-25 08:52

返信6さんに同意。

私は米語はできますが、カナダ語、英語はできません。
だから一生お勉強です。

返信‐8 (トロント) 2015-02-25 09:02

英語の能力以前にバカな日本人ばかりカナダに来るから、カナダに住んでいる日本人の英語はイマイチなんですよ。

返信‐9 (トロント) 2015-02-25 10:17

8が「自分の周り話」な件

返信‐10 (トロント) 2015-02-25 10:31


トロントが日本人のゴミ捨て場と言われているのをしらないんですか?

「日本で何も面白いことがない!」と言っているバカなギリホリばかりトロントにやってきますよね。

返信‐11 (トロント) 2015-02-25 10:39

10も自分の周り話で終わってるよ。。。。。

返信‐12 馬鹿じゃないの? (トロント) 2015-02-25 10:47

チョイっと7ばんさん、お宅何人? 米語ができてカナダ語ができない?冗談もほどほどにしろよ。あんたの言っていることは典型的な馬鹿な日本人のたわごとだよ。

笑わせるよほんとに。

返信‐13 (トロント) 2015-02-25 10:57

日本語も出来てない人の方が多いけどねw

返信‐14 (トロント) 2015-02-25 10:58

>あんたの言っていることは典型的な馬鹿な日本人のたわごとだよ。

トロントは日本人のゴミ捨て場と言われても仕方がありませんね。

返信‐15 トロ (トロント) 2015-02-25 11:37

日本人は英語が下手というようりも、会話が上手ではないので、綺麗な会話に聞こえないんだと思います。
あまり英語の上手でない方が困っている場合は助けてあげて下さいね。

返信‐16 (トロント) 2015-02-25 11:40


ゴミを助けてなにか利益でもありますか?w

返信‐17 (トロント) 2015-02-25 12:11

もっと多くの日本人の人たちが働ければと思うだけです。

うまかったら別にカナダにいないと思うけど。
英語を勉強してる最中の人にそんなこと言えるあなたの性格が絶望的です。
あなたも誰かとの会話だったり教えてもらったりして今をバカにできるレベルの英語力が
あるんだったら次はあなたが喋れない人を助けてあげたら?

返信‐18 (トロント) 2015-02-25 12:28

英語教えてあげようとしたら、「自分が英語できるって自慢したいの?」「嫌み〜!」「英語かぶれ」「ネイティブ以外からは英語習う気がしない」などと言われましたけど。

返信‐19 (トロント) 2015-02-27 16:32

とぴ主です。みなさんいろいろここに書き込みされるんですけれど、ほとんどが的外れのレスで私がっかりしております。どなたかどうしてわれわれ日本人はこうも英語が下手なのかご存知の方いませんか? 
米語とかカナダ語とかのナンセンスを言っているものもいるようですが、これこれの理由でダメなんだと言ってくれる方の意見を募集しています。

ところで米語もカナダ語も、豪州語もNZ語みんな英語ではENGLISHですよね。

返信‐20 (トロント) 2015-02-27 17:48

>どなたかどうしてわれわれ日本人はこうも英語が下手なのかご存知の方いませんか? 

バカでレイジーが多いから。

返信‐21 (トロント) 2015-02-27 21:28

>バカでレイジーが多いから。

失礼なやつ。よっぽどブリテン島のイングランドの言葉を完璧に話すんだろうね。

私たちは米語で十分、嫌味のスキルが高いブリテン島の言葉はいいです。

返信‐22 (トロント) 2015-02-27 21:59

英語が完璧にできても人間性だよね。

韓国のナッツ姫、馬鹿丸出し。コーネル大学出。
首切り処刑のジハディジョン。英国大学出のエリート。

ここで英語できないやつはクズっていってる人、ナッツ姫、ジハディジョンと同じレベル。

自分は頭がいいのに誰もかまってくれないから見下して人間として最低のことして差別化したいだけど。

頭がよくても人間性がない人はかわいそう。

返信‐23 (トロント) 2015-02-27 22:14

日本の学校の英語教育は抜本的に見直さないとダメだろうね。
だいたい英語の先生の発音とかひどすぎだし。

あと、英語できる人を徹底的にいじめるひがみ根性もなんとかしてほしい。
まあこれは世代が変わらないと無理かもしれないけど。
大人はもう卑屈に育っちゃったから。
日本独特のねたみひがみ文化。どうやったらなくなるんだろう。

返信‐24 (トロント) 2015-02-27 22:34

学校のせいにするのもよくないね。

いやなら、アメリカンスクールにいかせてICUにでも入れればいいだけだから。主要都市にアメリカンスクールあるし。
シンガポールで子供そだててもいいし。

選択しちゃえばいいんだよ。選ばれなきゃ改善しなきゃいけなくなるから。

返信‐25 生まれながらにして、、、、 (トロント) 2015-02-27 23:44

カナダに来ると決めた時、
セミプロの西洋占星術師である友人に、
”英語苦手でしょ? 占いに出てるよ”と言われました。

私が英語が出来ないのは、そういう星の下に生まれているからです。

まじめに答えると、日本語と英語では、
文法など言語体系が全く違うこと、音の周波数が離れていること、
ものの形容の仕方が離れていること、
そして、主張することを良しとする英語圏と、どちらかと言えば、
黙っていることを良しとする日本との文化の違い
などが、原因だと思います。

返信‐26 (トロント) 2015-02-28 01:00

日本人と英語って、永遠の課題だと思う。
何十年も同じ課題を抱えてるのに、一切改善しない。
どんなに外国人講師を雇っても「アイ・ハブ・ア・ペン」みたいなカタカナを使った英語ごっこ遊びしかできない。受験勉強でスペルやグラマーだけ強くなっても、実践での会話はできない。
なぜか潜在的に腰が低く、外国人を前にするとビビって薄ら笑いするしかない。
これは世代を超えても変わってないような気がする。
やはり日本人には英語習得は不可能なのかも。

返信‐27 (トロント) 2015-02-28 01:09

英語学校関係者にだまされないでね。

英語はヨーロッパの言語の中では一番簡単です。
名詞を簡単に動詞に変えることができますし、名詞に性別はほとんどありません。
例 Let's TTC home. Let's Streetcar Home. Let's bus home.

それにカナダのイミグレでよく研究してるけど11歳ぐらいまでに英語圏でならわないとアクセントなしはどの国民でも不可能です。
イタリアンタウン、グリークタウンに行ってみましょう。訛りだらけです。ハミルトンのティムではイタリア語オッケイなんてのもあるし。

文法を教えるのは文法をやってもあるていど以上は試験以外にはなんの意味もないこと。

本当に英語を覚えたいのなら大学にいきなさいな。世界中の人をプレゼンしたり、ディベートしたりして、英語を覚えながら世界中の人の考え方を学ぶほうが重要だと思うよ。

あたま日本人のままで、英語は完璧ですでは、ビジネスはできません。

返信‐28 (トロント) 2015-02-28 01:19

「難しい」「難しい」といって何かを教えようとする人には注意してね。
そういう人はあなた方をコントロールしようとする教師とか、教授とかに多いのだけど。

最初からそういう人の一部は、私以上にあんたら英語ができるわけじゃないと馬鹿にしてかかっているか、自分が盆暗で英語習うのに苦労して、簡単に語学を習得できたり、楽しく習得させたくない人。
いやーなオーラが出てる人が多いから。

英語は簡単です。だって私たち同じ人間が使っているただの「道具」ですから。

返信‐29 (トロント) 2015-02-28 02:00

その簡単な英語、今だに日本はアジアで最低ランク。
日本人ってそんなに頭悪かったの?

返信‐30 (トロント) 2015-02-28 02:04

それが何か?
経済力のほうが大事ですね。まだアジアで一番で英語圏に媚うる必要もないから。
韓国とか国民が出て行かないと食えない国だからー。

返信‐31 (トロント) 2015-02-28 03:09

経済力も既に先を越されてます。
経済力も競争力も失う日本。先行きやばそうですね。

返信‐32 (トロント) 2015-02-28 03:13

はいはい。大韓民国が先に破産しますから、日本はそれ見てからでも遅くないです。ていうかあの大統領首にしないと。。。。。。終わるよ、マジで。

返信‐33 (トロント) 2015-02-28 03:18

韓国だってTOEIC平均点は日本より上。経済力あっても英語だけはダメ。

返信‐34 (トロント) 2015-02-28 03:21

だから、大学出ても就職がないから外国にいかないといけない悲しい現状なんだって。だから必死で英語や他の言語やらないといけない。

返信‐35 (トロント) 2015-02-28 03:24

>英語はヨーロッパの言語の中では一番簡単です。
>名詞を簡単に動詞に変えることができますし、名詞に性別はほとんどありません。

そういう表面的な簡略化が最大限行われた結果、英語は不規則の塊になってしまい教科書で学ぶのに最も向かない言語になってしまったんだよ。
確かにブロークンで話すのには楽な言語。
ただそれ以上を目指すと急に道が険しくなる。

文法体系はルールではなく、例外を覚えまくらないといけない脳に無茶苦茶負担を強いる知識体系になっている。

ヨーロッパの言語の中で一番簡単なんて大嘘。
まず断トツで一番簡単なのはエスペラントで、17のルールしかない。

メジャーな自然言語の中で易しいのはスペイン語。
フランス語やドイツ語でさえ、上級を比べれば英語より易しい。
動詞活用表の丸暗記など、面倒くさい関門に騙されがちだが、そこを乗り越えれば急に楽になるし。
語彙数も、英語はフランス語やドイツ語より一桁多い。
また、英語の音素数は世界の言語の中でもトップクラスに多い。

返信‐36 (トロント) 2015-02-28 03:29

エスペラントって世界言語だよね。

音韻は一応スラヴ語派に入るらしいけど、スラブって普通私たちのいう世界と違う。

上級を比べれば英語より易しい。
上級の英語使える人ってどれくらいいる?生活に必要?
平均8万の年収あるけど、使った覚えはない。

英語マニアでしょう。
簡単だよ。生きるための道具にしかすぎないし、それ以上できても収入上がらないと思うし。

返信‐37 (トロント) 2015-02-28 03:39

エスペラントは作られたものの、そもそも「作られた言語」だからもともと話す人が誰もいないし、結局浸透しないまま崩壊した失敗言語じゃん・・・

返信‐38 (トロント) 2015-02-28 03:40

ね。それと比較してもね。
言語学者とかならいいけど。

返信‐39 (トロント) 2015-02-28 03:49

>音韻は一応スラヴ語派に入るらしいけど、スラブって普通私たちのいう世界と違う。

どこがだよw
もー、なんにも知らないなら黙ってた方がいいよ。
言ってること何十にも間違ってるから。
全部指摘するのは疲れるから、ざっくりと

何も知らない人が聞いた場合は、イタリア語の響きに一番近いよ。
で、エスペラントはチュートン系、ラテン系、スラブ系からシンプルな共通語を作り上げるのに役立つ要素を持ってきた。
出来上がったものは、簡略化されたラテン語とも言うべきもの。

なんであえて言えばラテン系の言語に一番近い。
チュートン系の言語では、ドイツ語の要素は比較的受け継いでいるけど、英語の要素はかなり少ない。

で、上級英語ってのは、英語学習者を対象に話してるんだから、カナダの会社で普通に仕事できるレベルの英語だよ。
スペイン語やイタリア語をゼロから実用レベルまで勉強してみれば分かるよ。
英語と違って10年、20年なんてかからないから。

ましてやエスペラントなんて、、、3ヶ月ぐらいで毎日日記かけるようになったよ。
英語と違って例外が一切ないし、スペルも規則的だし、文化的な非合理性がないから、間違いに怯えて数語書くのにニュアンスチェックしたり、いちいち辞書引いたり、ある語と別の語と組み合わせが適当なのかぐぐって調べたりする必要もないし。

返信‐40 (トロント) 2015-02-28 03:55

>エスペラントは作られたものの、そもそも「作られた言語」だからもともと話す人が誰もいないし、結局浸透しないまま崩壊した失敗言語じゃん・・・

言語として易しいかどうかの話をしている。
それに使用者はまだまだたくさんいるよ。
ピーク時の一番多い時、一番多い説で1000万人。
現在、一番少なく見積もった場合でも10万人。

出版点数も何千冊もあるし、Wikipediaでの項目数の多さやその他の指標を見ても、世界の中では大言語に入る言葉だよ。

100数十種ある人工言語の中で、唯一成功した言語と言われてるしね。
無知な人はこれ以上話さない方がいいんじゃ?

馬鹿がまたツッコんで来そうなんで予め言っとくけど、俺は別にエスペランティストじゃないし、宣伝する気もないが、単に言語としての作りの易しさについて一番極端な例に挙げただけなのに、文章読めない頭悪い子が頓珍漢な突っ込みをしてるから、事実関係を正しているだけ。

返信‐41 (トロント) 2015-02-28 03:56

>ね。それと比較してもね。
>言語学者とかならいいけど。

スペイン語についてはあえて無視なのw

返信‐42 (トロント) 2015-02-28 04:16

簡単かい。神に一番近い言語だと教授に言われてすっかりやる気がなくなった。藤森の親戚はポルトガル語とともにぺらぺらしゃべってたけど、日本人でベラベラスパニッシュしゃべっている子みたことないなぁー。

返信‐43 (トロント) 2015-02-28 04:22

上級の英語ってどの程度のこと?
こっちで英語環境の職場で、それこそ銀行なんか勤められれば十分上級だと思いますけど、違いますか?

返信‐44 (トロント) 2015-02-28 04:35

>日本人でベラベラスパニッシュしゃべっている子みたことないなぁー。

俺の友達の女の子は、すっかり英語で挫折してスペイン語は簡単だからって初めて、ペラペラになってスペインのアマチュア劇団に参加してたよ。
スペイン語で唯一難しいのは動詞の活用表。
あそこさえ乗り越えればほんと簡単。

返信‐45 (トロント) 2015-02-28 04:37

>上級の英語ってどの程度のこと?

上の方に書いてあるじゃん。

「で、上級英語ってのは、英語学習者を対象に話してるんだから、カナダの会社で普通に仕事できるレベルの英語だよ。」

返信‐46 (トロント) 2015-02-28 04:38

>神に一番近い言語だと教授に言われてすっかりやる気がなくなった。

音の響きがきれいだからそう言われるってだけだよ

返信‐47 (トロント) 2015-02-28 04:41

何語だろうと、英語もできない人は他の言語も無理じゃね?
というか言語習得に向いてないってこと。
人には向き不向きがあるから仕方がない。

返信‐48 (トロント) 2015-02-28 04:45

英語が最低限出来ないとダメっていうのは偏見だけどな。
別に英語以外が第一外国語であっても何の問題も無い。

返信‐49 (トロント) 2015-02-28 05:35

ローマ字の言語やる入り口にはいいと思うよ。共通点多いしね。

それに少なくとも6年以上は一緒に教科書めくってるから。

返信‐50 (トロント) 2015-02-28 06:15

共通点? 英語ほど他のラテン語系の言語と共通点が無いものはないと思ってんだけど。
教科書めくってるだけじゃ俺みたいな英語力にしかならんよ(笑)

返信‐51 (トロント) 2015-02-28 06:33

英語ができなくても一生懸命働いてればちゃんと評価されます。英語が第一言語でも仕事できないと誰にも相手にされません(むしろ嫌われます)。

返信‐52 (トロント) 2015-02-28 06:38

ジャパレスで一生懸命働いて評価されたところで、キャリアにつながるわけじゃない。

返信‐53 (トロント) 2015-02-28 07:32

無条件に英語=カナダでジャパレスって決めつけれる能力に尊敬するよ。

返信‐54 (トロント) 2015-02-28 07:59

>ジャパレスで一生懸命働いて評価されたところで、キャリアにつながるわけじゃない。

他にあるのは季節労働の旅行会社にクリスマス商戦ぐらいでしょう。

日本で最低賃金で働いてる人はワーホリは幸せ。
残りは戻れる看護婦さんとか、IT系ならいいけど。

ジャパレス最低だから。経営者も日本、韓国、中国の偏屈者の職人がほとんど。日本で中国人がやってる飲食の仕事と同じ。

返信‐55 (トロント) 2015-02-28 08:42

英語ができなくても一生懸命できる仕事ってジャパレス以外にある?
肉体労働とか季節労働とかしてる日本人いるの?

返信‐56 (トロント) 2015-02-28 10:29

おっちゃん、溶接工やで~。
嫁さんにそそのかされてカナダに来たけど、日本より断然エエで。
レイオフくらっても直ぐに次の仕事見つかるし、月収4000ぐらいもらえるし。
インタビューの時も、仕事中もパーフェクトな英語なんて求められんし、おっちゃん高卒やし。  
技術があれば世界中ドコに行っても何とかなるよ。

返信‐57 (トロント) 2015-02-28 10:35

>肉体労働とか季節労働とかしてる日本人いるの?

あるよ農場での作業とか除雪。
だけどやったことある人でないと大体務まらない。

返信‐58 (トロント) 2015-02-28 11:31

>英語ほど他のラテン語系の言語と共通点が無いものはないと思ってんだけど。

英語はラテン系じゃなくて、チュートン系の言語だよ。

返信‐59 (トロント) 2015-02-28 11:39

>何語だろうと、英語もできない人は他の言語も無理じゃね?

ちっとは上のやり取り読んでから書けよ。
英語は日本人には難易度が高い言語だよ。
文法がそっくりな韓国語やモンゴル語をやると、日本人はすぐペラペラになるのは当たり前として、語順が同じインドネシア語、ペルシャ語など、類縁関係が全くない言葉も日本人はすぐに習熟する。
ヒンディー語などは、日本人が一番うまいと言われるほど。

上で出ているスペイン語は、音素が日本人にとって易しいものが多く、スペルがほぼローマ字と同じだからかなり楽。
日本人が普通に読めば自然と正しい箇所にアクセントをおくから、英語のように個別に覚える必要が無いし、例外的な単語には全てアクセントの位置を示す記号が付く。

ポルトガル語はよく似てるけど、字上符が多いからスペイン語に比べると結構取っ付き悪いね。

返信‐60 (トロント) 2015-02-28 12:21

英語クラブや語学クラブ作れば。それも楽しいと思うよ。

>英語は日本人には難易度が高い言語だよ。
10年もならって、文法なら韓国とならんでかなり詳しいと思うよ。
実際の英語とは違うけど役にはたつ。

返信‐61 (トロント) 2015-02-28 13:46

なんかもう日本語ボロボロって感じだね。
読むのも書くのも

返信‐62 (トロント) 2015-02-28 14:03

>語順が同じインドネシア語、ペルシャ語など、類縁関係が全くない言葉も日本人はすぐに習熟する。ヒンディー語などは、日本人が一番うまいと言われるほど。

インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語など学んでいる日本人って何人いるんですか?w

「ヒンディー語などは、日本人が一番うまいと言われるほど。」って・・・二人ぐらいの日本人が学んだら上手くなったという話ですよね。それは統計の数が少ないので、信頼できるデーターではありませんよね。w

返信‐63 (トロント) 2015-02-28 14:50

日本人の為の英語の傷の舐め合いクラブはここですか?w

返信‐64 (トロント) 2015-02-28 15:06

英語の話なのに、なんで何処の国でも公用語でないスペラントとか出てくる?バカ?

返信‐65 (トロント) 2015-02-28 15:07

訂正:スペラント→エスペラント

返信‐66 (トロント) 2015-02-28 15:14

英語をタダで楽に簡単にマスターしようとして、カナダ人男性のボーイフレンドをゲットしたら、英語マスターよりも性病をゲットしてしまった日本人を何人か知っています。

返信‐67 (トロント) 2015-02-28 21:11

梅毒は北米が原産だからなぁー。もらってくるよね。

梅毒患者増、厚労省サイトで注意喚起-性的接触で感染、妊婦感染で死産も

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150228-00000000-cbn-soci

返信‐68 (トロント) 2015-03-01 01:00

トピむしさん、59の方のレスがかなり正解に近いかと思います。
私に言わせれば日本人が英語というかほかの西洋の言語ができなくて当たり前で、中国人やインド人が英語ができてこれも当たり前なんですよ。われわれが頭が悪いとかではなくて、我々の話す言葉とほかの話す言葉の文型が違うんですよ。
英語の場合はS(主語)、V(動詞)、O(目的語)で日本語の場合はSOVになります。
この動詞の転換があるためにしゃべるのをたいへん難しくしています。
もし中国語のように英語と文型が同じ人がしゃべるばあい、ただ名詞を変えるだけで、動詞の位置を変える必要がないので、自分の言語と同じように話せばいいだけです。

ですから日本人でたとえれば、関西の人が関東弁や東北弁をしゃべるみたいなものですよ。
中国語は簡単なものであれば英語読みをすればちゃんと読めますよ。
たとえば、I LOVE YOUこれは我愛君ですね。動詞が真ん中ですよね。またみなさん高校で習われた漢詩おぼえておられますか?
春眠不覚暁処々聞二啼鳥

上の分は英語読みをすれば簡単に読めますよ。
SPRING SLEEP DOES NOT RECOGNIZE DAWN HEREAND THERE I HEAR BIRD SINGING.

59さんの韓国語とモンゴル語の指摘面白いですね。実際その通りだと思います。時々テレビなんかで韓国の歌手を見かけますが、みんな日本語がペラペラですね。韓国朝鮮語を言われるように日本語と文型が同じだと私も思います。ですが台湾、中国、香港の歌手の人たちは日本語はだめですね。これは相撲取りの人たちの場合も同じです。モンゴル人の力士たちはほぼすべて日本語は完璧ですね。ほんとにうまい。ところがヨーロッパ系とかハワイから来ている力士の日本語はまるで駄目ですね。小錦は別として。

私数年昔ドイツに住んでおりましたが、英語のほうは会話がちゃんとできるレベルでした。ドイツについて約6か月でドイツが日常会話に問題がなくなりレベルになっていました。
ドイツが全然習ったことがなかったのですが、英語とドイツ語はほぼ同じだと向こうについてすぐわかりました。これは北欧の言語でも同じです。ゲルマン系の言語は大変よく似ています。

ですから日本語を母国語としている人間が英語とか中国語を勉強するのはたいねだと重いんすあ。我々ができなくて当たり前なんですが、この時勢英語は我々にとって必要ですね。

焦らずに勉強していくしか道はないと思います。

返信‐69 (トロント) 2015-03-01 01:30

>この時勢英語は我々にとって必要ですね。

ブラック企業の○○クロだって社内は英語だとか、簡単だって。
難しいと思った時点でダメの壁を自分で立てちゃうの。
楽しく、好奇心を全快にして目的のために頑張ってれば、言語学者になるのでなければ苦労なんかしなくてみにつきます。

勉強って強いてやるとおもうからできなくなるんです。

返信‐70 (トロント) 2015-03-01 11:59

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語など学んでいる日本人って何人いるんですか?w

まあ、12万人ぐらいしかいないかな。

返信‐71 (トロント) 2015-03-01 12:03

↑ソースのリンクは???

返信‐72 (トロント) 2015-03-01 12:07

>中国語のように英語と文型が同じ人がしゃべるばあい

それは日本人の大きな勘違い。
一番単純なケースで中国語にSVOが見られることから、ヨーロッパの言語との類似しているって思ってしまう人が多いけど、逆に言うとその当たり以外ほとんど似てないから。
日本人が習う漢文、つまり古典中国語はまだ似ている面もあるんだけど、日本語と同じ膠着語を話すツングース系の清に支配されたりして、文法はある意味日本語にも近くなったりした。

まあ中国語は孤立語で、英語は屈折語で、日本語は膠着語だから、それぞれ何の類縁性もないかけ離れた言語なんだけどね。

ついでながら、日本人はSVOが世界の言語の主流とだと勘違いしているけど、実は日本語と同じSOVの言語が50%以上を占めていて、ヨーロッパ系の言語はマイナーなパターンだから。

ちなみにラテン語も日本語と同じSOV。

返信‐73 (トロント) 2015-03-01 12:09

>なんで何処の国でも公用語でないスペラントとか出てくる?バカ?

なんで公用語の話が出てくるの?バカ?
日本語読めるようになってから書き込みましょうね

返信‐74 (トロント) 2015-03-01 12:21

ヒンディー語じゃなくてグジャラート語(グジャラート州の公用語)
やったことあるけど、やたら簡単だよ。最初は勉強するつもりなんて
全然なくて、単にふざけて連中の口真似してたらことごとく正確な
発音だ、とびっくりされた。
元々日本語の50音図はインドから来ているから音素的に親しみやすいのは
当たり前なんだろうだけどね。

昔よく忍者の暗号として、子供向けの本に偏と旁で子音と母音を
組み合わせた50音図の暗号表が紹介してあったけど、完全に同じ原理。
形さえ覚えればすぐに使える。

語順、文法とか語彙とかも日本人には楽。
大学でインド人留学生たちの英語を間違えるポイントを見ていると、
結構日本人と似た発想の間違い方をするのを見ても、結構似た言葉なんだろうと思った。

返信‐75 (トロント) 2015-03-01 12:23

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語など学んでいる日本人って何人いるんですか?w

amazonで、インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語、ってそれぞれ検索すれば、
大体の日本人需要のボリューム分かるんじゃないの?

返信‐76 (トロント) 2015-03-01 12:27

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語など学んでいる日本人って何人いるんですか?w

どの言語が日本人にとって簡単かという話と、学習者人口との間に何か関係ってあるの?
論理的思考力が弱い子って、こういう目先のトリックにすぐに引っかかってしまうのよね

返信‐78 (トロント) 2015-03-01 12:37

日本人だって海外にいて必要に迫られてる人は英語できてるじゃん。
中国人もスペイン人もブラジル人も海外に行ったことないような人は英語できてないけど、それと同じじゃないの?日本人がことさら英語できないなんて思わないけど。

返信‐79 (トロント) 2015-03-01 12:42

インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語なんてその国に住んでいない限り需要の無い言語を勉強するバカはどこにいるんですか?w

返信‐80 (トロント) 2015-03-01 13:29

おいおい、どこまで無知なんだかww
どれも覇権言語だから広範囲の国で使用されている地域公用語だし、
その域内に経済成長率が特に高い国をいくつも含んでいるから学習者多いぞ。
ほんとに英語のことしか知らないから英語バカって言われるだよ。

返信‐81 (トロント) 2015-03-01 13:30

ヒンディー語使用者はオンタリオだけでどれだけ住んでると思うの?

返信‐82 (トロント) 2015-03-01 13:38

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語なんてその国に住んでいない限り需要の無い言語を勉強するバカはどこにいるんですか?w

バカでもググるぐらいはできるだろ。
ヒンディー語が需要がない???
http://www.systemicsarchive.com/ja/c/language.html

ちなみにマレー語はインドネシア語とほぼ同じ。

元々フィリピンを除く東南アジア島嶼部のリンガ・フランカ(広域公用語)だし、現在多くの日本企業が勃興するイスラム圏へのビジネスに本格的に乗り出そうとしているところに、マレーシアがハラル(イスラム食の認定)標準機関を設立したもんだから、イスラム向けビジネスの玄関口の地位を確立しようとしている。
まあマレーシアは比較的英語が通じるからマレー語は必須でもないけどね。

インドネシアの方は世界で最も経済成長率が高い国の一つだし、ジャカルタは時期に世界最大の都市になると言われ、日本でも東南アジア進出の核とされている上に、英語がろくに通じない。
インドネシア語の需要は大きいよ。

返信‐83 (トロント) 2015-03-01 13:40

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語なんてその国に住んでいない限り需要の無い言語を勉強するバカはどこにいるんですか?w

あちこちにいるよ。
君みたいに英語だけでアップアップしている人ばかりじゃないからね。

返信‐84 (トロント) 2015-03-01 13:43

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語なんてその国に住んでいない限り需要の無い言語を勉強するバカはどこにいるんですか?w

確かにあんまり需要ないよね。
50カ国ほどぐらいでしか。

返信‐85 (トロント) 2015-03-01 13:46

インド人の英語力も昔と比べて落ちてるからね。
インドのヒンディー語って、中国における北京語の地位に近づいてきているっぽい。
北部インドに対する反発もあるけど、もう既にインドのどの地域の人もヒンディー語は自由に操れるし、逆に英語は話せない人が多いから。

返信‐86 (トロント) 2015-03-01 13:51

>インドネシア語、ペルシャ語、ヒンディー語など学んでいる日本人って何人いるんですか?w

なんで韓国語とモンゴル語は外したの?

返信‐87 (トロント) 2015-03-01 14:06

インドネシア人とインド人の殆どの人は英語を話しますよ。w

英語が上級レベルなら、インドネシア語とヒンディー語なんて勉強するだけ時間の無駄ですよ。w

英語がイマイチなら、インドネシア語とヒンディー語の方があなたたちには簡単かもしれませんね。w

返信‐88 (トロント) 2015-03-01 14:18

>インドネシア人とインド人の殆どの人は英語を話しますよ。w

よく平気でそんな嘘つけるもんだねぇ。
インド人の大半は英語なんて話せないよ。
インドネシア人の英語力はさらに低い。
ものを知らないだけならまだしも、明らかな嘘付くのは止めなよ

返信‐89 (トロント) 2015-03-01 14:22

インドにはカンニングって概念が無いに等しいから、英語のテストの平均統計とかだけはよかったりするんだよな。インド人留学生ってカナダに来てからも、インドでの癖が全く抜けないから、テストの時間注ずっとお互いに小声で話してる。

返信‐90 (トロント) 2015-03-01 15:18

>インド人の大半は英語なんて話せないよ。

あの・・・イギリスの植民地だったインドでは、英語は公用語の一つなんですが・・・

インドに行ったことありますか?私は旅行で何度も行きましたが、殆どの人が英語話せましたよ。

返信‐91 (トロント) 2015-03-01 20:51

↑殆どの人が英語話せましたよ。

デリーやカルカッタではね。
南にいってみな。全然だめだから。

インド連邦憲法はさらに第8附則において22の指定言語を定めている。
しかもこの指定言語に分類されない言葉を話す人は500万人とも1千万人ともいう。言葉は最低30ある。

しかもインドでは英語は準公用語です。

返信‐92 (トロント) 2015-03-02 07:41

>インドに行ったことありますか?私は旅行で何度も行きましたが、殆どの人が英語話せましたよ。

各地を汽車とバスでまわったり、友達の家を何件か泊まり歩いたり。
いや、ベタな観光地離れると、大都市でも英語が話せる人少なくてね。
アジアの中では結構通じる方とは言えるし、観光客相手に商売している連中は大抵喋れるみたいだけど。
まあ去年たった一度、2ヶ月の旅行で東側には行ってないですから、インド全体のことは知らないですけどね。

東部の州では英語を州の公用語にしているところもちらほらあるようですしね。
http://india.saora.co.jp/basic_info/インドの言語/

オンタリオ州に来ているインド人のほとんどは西部のグジャラート州や北部のパンジャーブ州出身。
特にグジャラート州はインドで一番観光客が少ないこともあって、英語の普及率は非常に低いですね。
現地でも全然通じなかったし、こちらの大学に来ている留学生たちも日本人より英語は下手でした。
大学の勉強でも英語が一番のネックになっててね。

>イギリスの植民地だったインドでは、

植民地だったかどうかと、英語の普及率って直接関係無いですよ。
宗主国の言葉がろくに普及していない国はいくらでもあります。

>英語は公用語の一つなんですが・・・

インドの憲法では、「ヒンディー語へ全面的に移行できる時が来るまでは、英語を準公用語として使用する」とされていますよね。
恐らく近年ヒンディー語化がかなり進み、英語が弱くなっているんじゃないかと。

インドのちょっといい家庭では、義務教育の段階から子供を英語で教育する学校に通わせるから、彼らはネイティブスピーカーとも言っていいですけどね。

返信‐93 (トロント) 2015-03-02 08:18

でもサーモメーターをテルモメーテルとか、ミササガをミササグウアとか全部文字読むのって英語なの?
日本人だってそこまでひどくないよ。

返信‐94 (トロント) 2015-03-02 09:21

インド人は書物主義というか、文字に書き表されたものが正、という考え方のようです。

他国の人間からするといろいろ奇妙なのですが、彼らからするとスペル通り読まない英米人の発音が間違っている、ということになるようです。
なので彼らは平気でアメリカ人やイギリス人に向かって、「お前たちは英語が下手だ」と言い放つんですね。

彼らは、日本で言えばアメリカンスクールのような英語だけで教育を受けることができる施設で育ち、英語ですべての観念を自在に操ることができます。
なんで英語に関してはまったく臆するところがなくて絶対の自信を持ってるんですね。

先生も自国に人材がいくらでもいます。
なんで英米人をネイティブとして高級払って呼んでくるようなこともなく、すべてインド式のスペルを全部読む英語で生活しながら育ちます。

インド人の英語が特に聞き取りにくい理由として、RをすべてR音としてはっきり発音してしまうことがありますね。

>日本人だってそこまでひどくないよ。

前にも出たように、インドの言語の音韻構成は比較的日本と似ているので、日本人が完全に開き直り、英語をすべてローマ字読み始めるとインド人っぽくなるかもしれません。

返信‐95 (トロント) 2015-03-02 09:22

>>イギリスの植民地だったインドでは、

>植民地だったかどうかと、英語の普及率って直接関係無いですよ。

戦後はアメリカの植民地であった、日本でも英語はイマイチですよね。

返信‐96 (トロント) 2015-03-02 09:37

イギリスは歯向かいそうなやつは手を落としちゃったからね。
イギリス人の言葉もあんまりしゃべりたくなかったらしいよ。

協力したり公務員のエリートになリたい人でなければ。

返信‐97 (トロント) 2015-03-02 10:12

>でもサーモメーターをテルモメーテルとか、ミササガをミササグウアとか全部文字読むのって英語なの?
>日本人だってそこまでひどくないよ。

サーモメーターとかミササガって
日本人も十分ひどいってw

返信‐98 (トロント) 2015-03-02 10:24

コーピー韓国人もいるし。テルモメーテルのインド人もいるし、ライスの中国人、日本人もいるし。

カナダの英語は本当に英語なの?
英語やりたきゃ英国でティーでものみながら習えば?

返信‐99 (トロント) 2015-03-02 10:26

英語(英国)ではこうなるらしいです。

シェジュール=スケジュール(カナダ)
クレイジー=メンタル(カナダ)

何か気持ち悪いんだけど。

返信‐100 (トロント) 2015-03-02 10:28

↑クレイジー(カナダ)=メンタル(英国)

返信‐101 (トロント) 2015-03-02 16:28

>どうして日本人はこうも英語をしゃべるのがへたなのでしょうか?

昔、学校に行っていた人は文法に趣を置かれていたからじゃないですか。
それと会話するチャンスも無い。


 >絶望的に下手ですね。日本でちゃんと高校を出てまた大学を出られた人でも、ほんとにブロークンな英語か片言の英語しかできないみたいです。

今では小学校3年生(公立)から英語の授業があるらしいですが、昔は中学一年になって初めてふれたわけです。
そして高校までの6年間です。
大学の英語といっても英文科以外は物にならないですよ。
英語の書物を読んだり訳したりの記憶があるが。大学の英語で特別得るものも無かった。
日本という国は90%ぐらいは日本人で構成されている(在日もあるが彼らは日本語が話せる)
その日本人多数の国で英語を話すチャンスなんてほとんど無い。
今でこそ外国人が多く住んでいるがこれも首都圏が圧倒的に多い。
だったら首都圏なら英語力発揮できるかというと外国人は日本語うまい。
観光客といってもいまやスマートフォンでマップ探し。
声もかけないしかけてもNo Englishといわれるのがおちでしょう。
頭で理解していても言葉で発することをしなければ会話は伸びないですよね。
いろんな状況に遭遇してそれにあわせた文章がすぐに出てくるようになるのは日本では難しい。
日本はあまり英語の必要性が無いのも原因の一つかな。
企業で働く人といっても内需だけの企業もいっぱいありますからね。
外需の多い企業でも所属によっては英語不必要だし、
海外にちょいと転勤した人だってブロークンです。
それでもなんとか仕事をこなしています。
その理由は彼は仕事ができるからです。
企業は言葉ができても仕事ができないと無能者扱いですからね。
だって企業は仕事で持っているんですもの。




返信‐102 (トロント) 2015-03-02 17:21

↑そんな事はみんな分かっていますよ!
読んで時間の無駄になりました!バカ?

返信‐103 (トロント) 2015-03-02 17:32


ここには馬鹿が多いから丁寧に書いてやったのにさ
トピさんが
>日本でちゃんと高校を出てまた大学を出られた人でも、
って書いているよ。
何も大学でたでないが英語のブロークンには関係ないだろう。
大学でたひとが英語が上手だったら今の若い人はみんなうまいよね。


返信‐104 (トロント) 2015-03-02 18:28

>ここには馬鹿が多いから丁寧に書いてやったのにさ

あんたが一番バカかもしれませんね。w
しかもシツコイ!
シツコイ・バカは最低ですね!

返信‐105 (トロント) 2015-03-02 21:08

ほんと。バンクーバーのあんたが一番バカ。w
しかもシツコイ!
シツコイ・バンクーバカは最低です!

返信‐106 (トロント) 2015-03-02 22:46

トロント寒いし物価高いし、中国系半分近くもいなし、馬鹿だと生活できないんだよ。仕事も少ないし、悪いけど生活力なくて頭がない人が生活しにくいまち。学歴の世界で一番高いほうのまちで、いやみっていっちゃ嫌味だし、できない人には冷たい街。

ワイルド、ワイルドウエストの人が来ても本気で誰も相手にしないよ。
レベルがかなり違うから。

返信‐107 (トロント) 2015-03-03 02:30

他のアジア諸国より劣る理由は?

返信‐108 (トロント) 2015-03-03 02:51

なんで急に小学生が集まってきたんだ?

返信‐109 (トロント) 2015-03-03 03:01

もう生活基盤があって堅実に人生送るトロント人と、一発屋でチャンスがあったら一発花火上げてやるぜっていう西側の人はいつまでたっても仲良くなれないよね。

返信‐110 (トロント) 2015-03-03 03:19

他のアジア諸国より劣る理由は?

内需7割の日本の仕事は7割は国内。
外需7割の韓国の仕事は7割は海外。

香港、シンガポール、台湾等も同じ。

必要性と比例。

返信‐111 (トロント) 2015-03-03 07:41

日本人はハングリー精神が無いのが理由ですかね?
ボーとしている日本人が多いですよね。

返信‐112 (トロント) 2015-03-03 07:43

そりゃあもうお腹へってないもんなぁ。

返信‐113 (トロント) 2015-03-03 07:52

結局日本人は英語習得に向いてないんですね。

返信‐114 (トロント) 2015-03-03 08:01

>一発屋でチャンスがあったら一発花火上げてやるぜっていう西側の人

西海岸の人達はそうなんですか?

返信‐115 (トロント) 2015-03-03 08:07

バブルの時に言語戦略を国家レベルで練っておくべきだったんだよ。
ヨーロッパのメジャーな国はどこもやってるし、中韓もやってるっぽい。
日本人は日本語を特殊視し過ぎて、国外に積極的に広めなかった。

80年代のイギリスはどん底だったし、アメリカでさえ衰退しかねない勢いだったから、英語の力を力を弱める戦略も日本の経済力を持ってすればある程度可能だった。

アプローチとしてはいろいろありうるけど、スペイン語やフランス語に肩入れして一極支配をさせないとか、ネイティブの英語以外を世界標準に推すとかね。

でも日本人がやったのは国内の英語産業を肥大させ、ボッタクリ英会話学校を肥え太らせ、外人に楽なバイトを提供しただけ。

返信‐116 (トロント) 2015-03-03 08:10

>日本人がやったのは国内の英語産業を肥大させ、ボッタクリ英会話学校を肥え太らせ、外人に楽なバイトを提供しただけ。

その割には日本人は英語がイマイチですね。
日本人ほど英語を勉強しても能力がアップしない民族は居ませんね。

返信‐117 (トロント) 2015-03-03 08:22

メジャーな国では日本が一番かな。

マイナーな国では韓国とか中国とかモンゴルとか、100カ国ほどあるけど。

返信‐118 (トロント) 2015-03-03 08:24

>その割には日本人は英語がイマイチですね。

日本語読めないのかい?
その割にはじゃないだろ。
まあどうせトピ主がまたとぼけて書いてるだけなんだろうけど。

返信‐119 (トロント) 2015-03-03 08:37

馬鹿に付ける薬はない。